1
00:00:02,000 --> 00:00:04,460
My family lives on a high loess slope. A strong wind blows from the slope.

2
00:00:05,510 --> 00:00:08,010
Whether it's northwest wind or southeast wind

3
00:00:08,010 --> 00:00:12,000
stubborn master

4
00:00:26,110 --> 00:00:29,770
I once dreamed of life in a modern city

5
00:00:30,060 --> 00:00:33,690
But I don’t know what to say about how I feel now

6
00:00:34,040 --> 00:00:37,410
There are more and more high-rise buildings here day by day.

7
00:00:37,790 --> 00:00:39,440
days here

8
00:00:39,910 --> 00:00:41,450
not easy

9
00:00:48,190 --> 00:00:51,720
Grab a friend and sit around in the pub

10
00:00:51,870 --> 00:00:55,200
The recorder is singing popular songs

11
00:00:55,610 --> 00:00:58,850
You think this way but you say that way

12
00:00:58,850 --> 00:01:01,080
Everyone carries a layer

13
00:01:01,280 --> 00:01:02,940
toy mask

14
00:01:15,310 --> 00:01:16,920
what to say

15
00:01:49,090 --> 00:01:50,790
Sorry I'm late

16
00:01:51,070 --> 00:01:53,890
I hurry up and hurry up, but I'm still late.

17
00:01:54,110 --> 00:01:56,910
This car... I've been waiting for a long time.

18
00:01:57,210 --> 00:02:00,010
It doesn't matter. It's not you I'm waiting for anyway.

19
00:02:00,150 --> 00:02:01,350
It doesn't matter whether you come or not

20
00:02:01,470 --> 00:02:04,470
It's me you're waiting for, but you just don't know it

21
00:02:04,730 --> 00:02:06,650
No one else is here except me today

22
00:02:08,050 --> 00:02:11,170
Ah, you know what I want to do better than I do?

23
00:02:11,310 --> 00:02:13,970
Don't interrupt. The police are nearby.

24
00:02:14,730 --> 00:02:17,030
Your name is Liu Meiping, okay?

25
00:02:17,030 --> 00:02:19,770
I'm the head of the handkerchief counter in a department store.

26
00:02:20,370 --> 00:02:22,530
Waiting for Dr. Wang Mingshui, an anal surgeon

27
00:02:22,530 --> 00:02:24,530
Which of us made a mistake?

28
00:02:24,870 --> 00:02:27,970
Then Wang Mingshui is not bald either.

29
00:02:28,550 --> 00:02:31,600
Oh, his hair is still there, that's what happened

30
00:02:32,570 --> 00:02:36,430
There was a leader who was bleeding profusely and was taken to the hospital for medical treatment.

31
00:02:36,890 --> 00:02:41,750
He couldn't bear to let you down, so he entrusted our company to send someone to attend the appointment for him.

32
00:02:42,090 --> 00:02:45,930
My name is Yang Zhong. I am a salesperson from 3T Company. This is my business card.

33
00:02:47,010 --> 00:02:49,340
-3T Company? -Yeah

34
00:02:52,270 --> 00:02:55,290
What 3T company? It’s like selling pesticides

35
00:02:55,310 --> 00:02:59,070
Hey, isn’t this written? It means to relieve your worries, solve your problems, and suffer for you.

36
00:02:59,090 --> 00:02:59,950
Oh, that's what happened

37
00:03:00,070 --> 00:03:04,550
I am a writer. My name is Baokang. Have you never heard of me?

38
00:03:04,710 --> 00:03:07,150
Oh no. I'm so sorry.

39
00:03:07,470 --> 00:03:12,040
-My pen name is Zhiqing -Zhiqing?

40
00:03:12,590 --> 00:03:16,710
-Oh... -You remember? -I still can't remember

41
00:03:17,050 --> 00:03:18,910
Tell me, what's the matter?

42
00:03:18,910 --> 00:03:20,850
Do you want to experience life with us?

43
00:03:20,890 --> 00:03:24,910
No, no, my foundation in life is thick enough even without experience.

44
00:03:25,170 --> 00:03:26,290
That's what happened

45
00:03:27,610 --> 00:03:31,650
I wrote a batch of things, very exciting and weighty things

46
00:03:33,750 --> 00:03:36,490
Let me tell you, they are all unpopular

47
00:03:37,270 --> 00:03:42,330
After watching this, many people’s heads were buzzing and they were dumbfounded for a long time.

48
00:03:42,430 --> 00:03:45,290
I'm not exaggerating at all when I say this.

49
00:03:45,330 --> 00:03:48,250
Indeed, many people think so after watching it

50
00:03:48,870 --> 00:03:51,970
I think I can at least win a national award

51
00:03:53,410 --> 00:03:56,090
Oh, failed

52
00:03:56,370 --> 00:03:58,850
Hey, I don’t care if I win the national award or not.

53
00:03:58,850 --> 00:04:01,290
I am very indifferent to fame and fortune.

54
00:04:02,150 --> 00:04:07,290
I just hope that my labor can be recognized in some sense

55
00:04:07,350 --> 00:04:10,850
- Oh... - It can be any prize.

56
00:04:10,910 --> 00:04:14,150
You mean even a 3T award?

57
00:04:15,750 --> 00:04:20,290
I'm so sorry. Am I a little too explicit?

58
00:04:20,450 --> 00:04:23,710
No...you're just right

59
00:04:23,790 --> 00:04:26,050
You shameless person, what are you doing back here?

60
00:04:26,690 --> 00:04:29,010
Then go talk to your buddies?

61
00:04:30,030 --> 00:04:35,350
Don't go home. How boring are you and your wife?

62
00:04:35,670 --> 00:04:38,010
Just go talk to God all night long

63
00:04:38,170 --> 00:04:41,990
Maybe you can talk about it to a few girls, just like you talked about me back then. Despicable thing.

64
00:04:42,150 --> 00:04:48,210
Wherever you sit, your butt becomes heavy and your eyes shine
Just like a flush toilet, water spurts out when you pull it

65
00:04:48,630 --> 00:04:53,110
If I had known you had this specialty, I would have invited you to the Sino-Soviet negotiations.

66
00:04:54,590 --> 00:04:58,730
You look like a myna outside, but why are you speechless when you see me when you get home?

67
00:04:58,770 --> 00:04:59,610
I change

68
00:05:00,010 --> 00:05:01,610
Change? Change fart!

69
00:05:01,630 --> 00:05:03,530
Apart from peeing on the bed, what have you changed in your life?

70
00:05:03,730 --> 00:05:06,230
No matter what, no more determination

71
00:05:06,310 --> 00:05:10,090
I could see each other before getting married, but after getting married, I became a little widow.

72
00:05:10,230 --> 00:05:11,770
But that’s it

73
00:05:13,090 --> 00:05:16,630
You want me to fall in love with a substitute? As if it were real?

74
00:05:16,910 --> 00:05:23,230
You don't have to empathize at all. Our professional ethics don't allow me to seduce you in that direction.

75
00:05:23,610 --> 00:05:25,990
We are sworn to our customers

76
00:05:26,250 --> 00:05:29,750
You can probably understand it this way

77
00:05:29,850 --> 00:05:34,770
I just need to be like Wang Mingshui and take care of you and accompany you for a day.

78
00:05:38,050 --> 00:05:41,750
Can you be as understanding, gentle and considerate as he is?

79
00:05:43,810 --> 00:05:47,530
If you don't look out of shape at all, then something should happen.

80
00:05:48,030 --> 00:05:51,150
But I try to follow human common sense.

81
00:05:51,470 --> 00:05:53,550
Where did you plan to go?

82
00:05:53,870 --> 00:05:56,730
He promised to buy me a fur coat

83
00:05:56,850 --> 00:06:00,090
Oops, our company's business hasn't started yet.

84
00:06:03,670 --> 00:06:08,530
I said it wouldn't be the same, right? We Mingshui have always been generous, huh?

85
00:06:17,490 --> 00:06:22,570
Don't worry, this can't be thrown. Are you here to make me angry, or are you trying to make me take it out?

86
00:06:22,910 --> 00:06:27,030
You said that your husband would throw something away when he got anxious, and you asked me to be like him.

87
00:06:27,050 --> 00:06:29,690
But my husband doesn’t throw valuables away when he’s anxious

88
00:06:29,930 --> 00:06:34,670
That's because you didn't explain it clearly. Okay, what's the next word?

89
00:06:34,710 --> 00:06:39,010
That's too bad. Your company sent you out without good vocational training.

90
00:06:39,130 --> 00:06:41,630
-The next sentence is I love... -I love you

91
00:06:46,870 --> 00:06:47,890
i love you

92
00:06:48,410 --> 00:06:54,570
As much as I'd love to stand side by side with famous writers for a while
But I don’t want to go bankrupt because of this.

93
00:06:54,750 --> 00:06:56,750
Red flowers also need green leaves to support them.

94
00:06:56,890 --> 00:06:59,640
How lonely is it when you receive the award on the platform alone?

95
00:07:00,060 --> 00:07:04,240
While we give out awards to you, we also give out awards to some famous writers.

96
00:07:04,550 --> 00:07:07,290
This also seems to be what our award is about.

97
00:07:07,470 --> 00:07:10,840
You can also become one of the famous writers in one fell swoop

98
00:07:10,910 --> 00:07:12,650
Let’s divide the prizes into first, second and third place

99
00:07:12,760 --> 00:07:15,470
The special prize is the air conditioner. You can get it yourself.

100
00:07:15,690 --> 00:07:20,210
Other types of point-and-shoot cameras of different grades

101
00:07:20,630 --> 00:07:23,990
Let’s control the number of winners again. We only choose the most famous ones.

102
00:07:24,050 --> 00:07:25,990
Hey, that makes more sense

103
00:07:26,130 --> 00:07:30,630
Cheng, then let’s make a decision.

104
00:07:30,850 --> 00:07:38,770
Hey, I said, when you come to pay, can you
Bring your work for us to read?

105
00:07:38,830 --> 00:07:39,730
ok ok

106
00:07:40,070 --> 00:07:45,630
Of course, we don’t care which article wins, it’s up to you to decide.

107
00:07:45,850 --> 00:07:51,210
I've just never been this close
Face to face with a real writer

108
00:07:52,670 --> 00:07:58,030
My most famous work is The Legend of the Eastern Queen Mother published on the novel group

109
00:07:58,210 --> 00:08:04,050
and published on Writer Lin I want to say I can’t say it but I still want to say it

110
00:08:04,650 --> 00:08:08,590
Oh my, this must be interesting

111
00:08:10,530 --> 00:08:12,170
I simply have no intention of doing anything else.

112
00:08:12,210 --> 00:08:17,150
Okay, I won't be too demanding on you. It's ok if you mean it.

113
00:08:17,290 --> 00:08:20,990
In fact, I am good to you in my heart, but I don’t say it with my mouth.

114
00:08:21,730 --> 00:08:25,750
You, it’s better to treat me badly in your heart instead of saying it with your mouth

115
00:08:26,290 --> 00:08:32,090
Aren’t we advocating silent devotion now? You look really good when you’re angry

116
00:08:33,830 --> 00:08:36,890
Okay, okay, that's it. It's really hard for you.

117
00:08:36,890 --> 00:08:39,010
It’s okay if it’s difficult for me, as long as you’re satisfied

118
00:08:39,030 --> 00:08:43,230
Satisfied Satisfied Did my husband pay?

119
00:08:45,370 --> 00:08:48,270
My husband is not so satisfied with the treatment.

120
00:08:49,150 --> 00:08:52,690
-If I have something to do in the future, I will contact your 3T company.
-Okay

121
00:08:54,110 --> 00:08:58,850
Do you know how to play cards? Let’s play cards.

122
00:08:59,450 --> 00:09:00,490
Boring

123
00:09:01,290 --> 00:09:02,630
Then play chess

124
00:09:04,530 --> 00:09:05,730
Even more boring

125
00:09:05,930 --> 00:09:08,690
Go boating in the park? Watch a movie?

126
00:09:09,710 --> 00:09:14,510
The more I talk about it, the less interesting it becomes. You are just these clichés.

127
00:09:17,310 --> 00:09:23,390
Then what did you say you were doing? I will accompany you no matter what you do.

128
00:09:24,230 --> 00:09:27,110
Will you accompany me when I jump off a building?

129
00:09:27,290 --> 00:09:29,330
I won't accompany you on this

130
00:09:29,330 --> 00:09:33,450
Why do I need you to accompany me? You are not a woman.

131
00:09:35,370 --> 00:09:38,170
Oh... we don't pimp.

132
00:09:38,870 --> 00:09:43,470
I said to you, if you have nothing to do, you can practice calligraphy

133
00:09:43,670 --> 00:09:47,130
If you want to enjoy music or something, you'd better do voluntary work.

134
00:09:47,190 --> 00:09:48,590
Go ahead and play

135
00:09:48,830 --> 00:09:52,770
That's what life is all about, just playing football

136
00:09:54,110 --> 00:09:58,410
Maybe, there's a bunch of people running around here.

137
00:09:58,510 --> 00:10:01,110
Maybe you won't score a single goal the whole game

138
00:10:01,490 --> 00:10:03,470
But you still have to fight for your life

139
00:10:04,150 --> 00:10:07,290
Because because the audience is cheering and cheering like crazy

140
00:10:07,610 --> 00:10:11,570
Life is about running around and listening to other people’s cheers

141
00:10:12,150 --> 00:10:15,990
I found that you are very deep. Do you usually like to think very much?

142
00:10:16,130 --> 00:10:17,750
Yes, I usually like to think.

143
00:10:18,250 --> 00:10:19,850
Did you go to college?

144
00:10:20,550 --> 00:10:23,330
Hmm...have you been there?

145
00:10:24,210 --> 00:10:29,370
No wonder people who have gone to college are preoccupied and thoughtful.

146
00:10:30,390 --> 00:10:33,150
Do you usually love to think?

147
00:10:33,190 --> 00:10:37,830
Me, I love to think and speculate about people.

148
00:10:40,150 --> 00:10:44,870
Brother, please help me

149
00:10:45,410 --> 00:10:48,370
Just let me fan your mouths, just the two of you

150
00:10:48,390 --> 00:10:53,070
Ouch, I said big brother, big brother, you, you have it in your hand

151
00:10:53,110 --> 00:10:56,830
Even if you incite me, you have to incite me to the crematorium, right?

152
00:10:56,950 --> 00:11:01,430
You also have pity on me. Look at me. I am already scarred.

153
00:11:02,690 --> 00:11:05,270
Okay, let it go

154
00:11:06,250 --> 00:11:09,590
Just let me do what I want to do

155
00:11:10,150 --> 00:11:13,550
To tell you the truth, I have grown so big

156
00:11:14,450 --> 00:11:16,530
I haven't done the conversion yet.

157
00:11:16,570 --> 00:11:20,950
I said, the people have always been the masters of the country.

158
00:11:21,710 --> 00:11:26,590
We can talk about other things easily. Let’s discuss this matter later, okay?

159
00:11:26,630 --> 00:11:27,950
discuss

160
00:11:34,530 --> 00:11:37,430
You let me go, you let me go

161
00:11:38,250 --> 00:11:41,050
If you dare to touch me today, I will risk my life for you

162
00:11:42,590 --> 00:11:44,410
So selfish

163
00:11:46,070 --> 00:11:48,850
Only care about yourself and don't care about others

164
00:11:49,590 --> 00:11:52,750
What do you mean by relieving others from their problems?

165
00:11:53,630 --> 00:11:56,450
Once it touches myself, I won’t do it anymore

166
00:11:59,290 --> 00:12:02,090
I'm so unlucky

167
00:12:02,590 --> 00:12:05,490
I'm so fucking bored of living.

168
00:12:07,090 --> 00:12:09,230
I don't want to live anymore

169
00:12:11,750 --> 00:12:14,990
What is this?

170
00:12:19,090 --> 00:12:21,910
I'm really not free

171
00:12:26,410 --> 00:12:28,030
I said, why are you crying?

172
00:12:28,170 --> 00:12:31,090
Ma Qing, please pay him the two cents registration fee.

173
00:12:31,420 --> 00:12:32,380
Let this man leave quickly

174
00:12:32,400 --> 00:12:34,650
-Here it is for you. -Yeah

175
00:12:34,920 --> 00:12:36,240
Let's go, let's go

176
00:12:38,660 --> 00:12:40,570
-Thank you. -It's okay.

177
00:12:41,520 --> 00:12:43,500
It's okay, it's okay, it's okay, go to work

178
00:12:43,760 --> 00:12:45,790
-See you later. -Work, work, work.

179
00:12:57,290 --> 00:12:59,330
This is dialectics. It's quite simple.

180
00:12:59,750 --> 00:13:03,690
I don’t know if that’s true or not. I just know that everything has a reason.

181
00:13:03,850 --> 00:13:07,570
You can write a paper worth tens of thousands of words just by sneezing. How about becoming a doctor?

182
00:13:08,000 --> 00:13:10,230
This paper was circulated when we were in school.

183
00:13:10,910 --> 00:13:16,400
Uh... This isn't called a sneeze. It's a rather vulgar name.

184
00:13:16,820 --> 00:13:24,470
People call it a violent and vocal puffing phenomenon caused by irritation of the nasal mucosa.

185
00:13:25,190 --> 00:13:26,330
You know so much

186
00:13:26,530 --> 00:13:28,190
Where? Or do you know better?

187
00:13:28,470 --> 00:13:29,350
you know better

188
00:13:29,870 --> 00:13:32,790
Let's not argue. I appreciate your talent.

189
00:13:32,890 --> 00:13:34,710
I sincerely praise you

190
00:13:35,390 --> 00:13:37,990
I feel that I am a close friend and can talk to you very well.

191
00:13:38,090 --> 00:13:41,000
Don’t, don’t, don’t, I’m a person who can’t stand compliments

192
00:13:41,750 --> 00:13:44,110
I'm going to get angry when you keep being so humble.

193
00:13:44,230 --> 00:13:45,950
It’s as if I’m harming you by praising you

194
00:13:46,090 --> 00:13:47,310
Then let me know more

195
00:13:47,670 --> 00:13:50,010
What kind of unfortunate mission are we doing?

196
00:13:50,550 --> 00:13:53,330
I go door to door and get scolded every day

197
00:13:53,530 --> 00:13:55,630
You almost got beaten again

198
00:13:56,190 --> 00:14:00,050
Just Yang Chong enjoys the happiness and goes on dates for others every day

199
00:14:00,210 --> 00:14:02,470
I asked to change jobs with him.

200
00:14:03,090 --> 00:14:05,210
Farming still needs to be left fallow

201
00:14:05,430 --> 00:14:08,630
Hey, don't we have a gentleman's agreement first?

202
00:14:10,950 --> 00:14:13,730
You are too gentle and affectionate

203
00:14:14,090 --> 00:14:17,430
I don't trust you to run this kind of dating business.

204
00:14:17,430 --> 00:14:19,830
But Yang Zhong is not an eunuch either.

205
00:14:20,170 --> 00:14:22,410
But he understands professional ethics

206
00:14:22,430 --> 00:14:24,890
He can talk nonsense with others for a whole day and still enjoy it

207
00:14:25,450 --> 00:14:28,490
He has such patience. Can you do it?

208
00:14:28,910 --> 00:14:32,550
If it were you, you would definitely turn this temporary worker into a full contractor for me

209
00:14:32,790 --> 00:14:35,670
I can't have a husband knock on my door every other day.

210
00:14:37,430 --> 00:14:43,690
Hello, this is 3T...ah? You Yang Zhong?

211
00:14:43,790 --> 00:14:47,170
I can't do it anymore. I can't hold on anymore.

212
00:14:47,710 --> 00:14:49,830
This girl is totally modern

213
00:14:49,870 --> 00:14:51,830
Just now I praised you for your patience.

214
00:14:52,490 --> 00:14:56,830
No, I have run out of words. I have exhausted all the foreign names I have memorized.

215
00:14:57,390 --> 00:15:00,090
I have a trick to deal with modernists

216
00:15:00,110 --> 00:15:03,250
Okay, just stop messing around and tell her about Nietzsche.

217
00:15:03,310 --> 00:15:07,050
I’m not familiar with Nietzsche, and I can’t talk about it anymore.

218
00:15:07,650 --> 00:15:09,290
Her eyes are wrong

219
00:15:10,070 --> 00:15:11,270
You want to retreat

220
00:15:11,410 --> 00:15:13,970
Don't let me retreat, keep lifting me up

221
00:15:14,670 --> 00:15:18,190
That's not okay. We need to be responsible for that anal surgeon.

222
00:15:18,550 --> 00:15:21,210
I said we will rescue you right away

223
00:15:21,370 --> 00:15:24,290
You should lead the topic to a lower level first.

224
00:15:24,370 --> 00:15:26,810
Change your image so she thinks you're vulgar

225
00:15:27,450 --> 00:15:30,030
You guys come here quickly and I'm confused.

226
00:15:30,750 --> 00:15:34,710
In the past, I just heard it but didn’t believe it. Now I can taste the power of modernism...

227
00:15:39,270 --> 00:15:41,470
She's coming over to me. I need to hang up.

228
00:15:41,550 --> 00:15:44,350
I said to you, don’t back off too hard.

229
00:15:44,530 --> 00:15:47,730
You use that Freud to transition?

230
00:15:48,010 --> 00:15:49,290
Okay, that's it

231
00:15:51,010 --> 00:15:53,650
So what kind of thing am I best at?

232
00:15:54,210 --> 00:15:58,650
Hey, Freud said that every son wants to marry his mother, right?

233
00:16:00,810 --> 00:16:03,450
It was my father who married my mother

234
00:16:04,830 --> 00:16:10,570
It's impossible for me to marry my mother before my father marries her mother. It's not wrong.

235
00:16:10,570 --> 00:16:14,250
I'm not saying that it would be inappropriate for you to marry your mother.

236
00:16:14,370 --> 00:16:17,390
No one can marry his own mother, a close relative

237
00:16:17,850 --> 00:16:22,190
I mean, you want to marry your mother but you can't because your father has ethics and morals.

238
00:16:22,210 --> 00:16:24,450
You see, you don’t like anyone and you just want to marry your mother.

239
00:16:24,450 --> 00:16:29,370
But we couldn’t get married because your dad had... Why did I say it again?

240
00:16:36,450 --> 00:16:38,370
-Why don't you speak? -Say something.

241
00:16:39,010 --> 00:16:40,470
-You drink it. -Yeah

242
00:16:44,090 --> 00:16:48,230
Ouch, this is our manager Yu Guan

243
00:16:48,310 --> 00:16:48,810
hello

244
00:16:48,750 --> 00:16:50,270
This is my colleague Ma Qing

245
00:16:50,350 --> 00:16:53,950
They both are my teachers when it comes to talking about life.

246
00:16:55,530 --> 00:16:58,770
But I rarely talk about life with three people at the same time

247
00:16:59,230 --> 00:17:03,230
It's okay. Your main focus is to talk to me.

248
00:17:03,290 --> 00:17:05,230
The two of them will add in what they haven't discussed thoroughly.

249
00:17:05,350 --> 00:17:08,590
Don't be so close to me. I don't know you yet.

250
00:17:08,670 --> 00:17:09,750
What would you two like to drink?

251
00:17:10,950 --> 00:17:12,270
What's cheapest?

252
00:17:12,990 --> 00:17:14,350
That's just beer

253
00:17:14,510 --> 00:17:16,270
Then drink beer

254
00:17:19,170 --> 00:17:23,610
Hey, you guys just spent the whole morning here? You didn't even go out to watch a movie?

255
00:17:23,710 --> 00:17:26,710
Watched Óbidos Donkeys in Action

256
00:17:27,070 --> 00:17:30,030
-Huh, foreign film? -Where is it? Domestic film

257
00:17:30,370 --> 00:17:32,710
Who knows why domestic films now have foreign names?

258
00:17:33,350 --> 00:17:36,430
I also feel so empty and so boring about getting married.

259
00:17:36,530 --> 00:17:39,450
I searched and searched, and either I found my father or my mother.

260
00:17:39,530 --> 00:17:42,430
It's not like a foreign country. You can sleep with anyone.

261
00:17:42,510 --> 00:17:46,210
It’s convenient for everyone and they all have houses. Do you have a house yourself?

262
00:17:46,330 --> 00:17:49,910
Is there always someone at home? I really admire their foreign women.

263
00:17:50,010 --> 00:17:50,890
That's it after sleeping

264
00:17:51,010 --> 00:17:54,990
And no matter how much I sleep, I don’t twist the man’s arm. I go to the store to buy this or that.

265
00:17:55,650 --> 00:17:57,970
Yang Zhong, let’s go

266
00:17:58,770 --> 00:18:00,590
Sit for a while, sit for a while, ah

267
00:18:01,170 --> 00:18:04,830
Don't keep dragging us buddies, you have been taken over by me

268
00:18:04,910 --> 00:18:07,030
Yang Zhong will have another date soon.

269
00:18:07,870 --> 00:18:09,670
Really, Yang Zhong?

270
00:18:09,830 --> 00:18:11,370
I can't help myself

271
00:18:11,910 --> 00:18:14,570
Just sit here and talk to me.

272
00:18:14,710 --> 00:18:17,710
I still have a lot of things on my mind that I want to tell you.

273
00:18:18,210 --> 00:18:24,290
You're not serious. Why don't you treat me to dinner? I'm hungry.

274
00:18:24,550 --> 00:18:28,070
If we were dating alone, I would definitely treat you to dinner

275
00:18:28,150 --> 00:18:31,730
I'm in the office now. If I want you to eat, you have to ask our manager for instructions.

276
00:18:31,890 --> 00:18:35,950
Hey, manager, can I treat Meiping to a casual meal?

277
00:18:36,830 --> 00:18:39,130
Okay, pay for it yourself

278
00:18:39,350 --> 00:18:40,510
Destroy me?

279
00:18:41,070 --> 00:18:45,570
Otherwise, if I treat you to a ride with bumper cars, that would be too expensive.

280
00:18:45,650 --> 00:18:47,630
But it’s so much fun. I won’t be hungry after playing.

281
00:18:47,650 --> 00:18:50,170
If you don’t go, I’ll get dizzy when I see a car.

282
00:18:50,270 --> 00:18:54,490
Oops, go ahead. Foreigners love to play this. It’s so exciting.

283
00:19:08,470 --> 00:19:10,930
Let's find a place closer - Yu Guan

284
00:19:11,710 --> 00:19:12,770
someone called you

285
00:19:14,530 --> 00:19:15,530
In the car ahead

286
00:19:15,570 --> 00:19:17,270
I seemed to hear it too

287
00:19:20,870 --> 00:19:22,830
Let's go, let's go, who cares, let's go

288
00:19:25,410 --> 00:19:28,650
Yu Guan, you can’t even hear me when I call you

289
00:19:28,670 --> 00:19:30,910
It's so rare to meet you

290
00:19:31,190 --> 00:19:32,910
What are you doing? Where are you going?

291
00:19:33,010 --> 00:19:35,370
Let's go find a place to eat. Oh, this is my friend Yang Chong.

292
00:19:35,390 --> 00:19:36,990
-Hello. -This is Ma Qing. Hello.

293
00:19:37,070 --> 00:19:38,490
This is Lin Bei from the Opera and Dance Theater

294
00:19:38,530 --> 00:19:40,730
-Hello -Actor, what a profession.

295
00:19:41,090 --> 00:19:44,810
Stop wandering around looking for restaurants on the street. Come to my house and cook together.

296
00:19:44,870 --> 00:19:46,110
We haven't eaten either

297
00:19:46,230 --> 00:19:49,230
Just don't stand here with the common people. Where can I take the bus?

298
00:19:49,270 --> 00:19:50,110
Change subway

299
00:19:54,050 --> 00:19:56,110
-Are you okay this afternoon? -Nothing

300
00:19:56,370 --> 00:19:58,850
Oh, originally we planned to contact the theater in the afternoon.

301
00:19:59,050 --> 00:19:59,830
What is it used for?

302
00:20:00,550 --> 00:20:04,570
We are going to give awards back to Chinese writers to encourage them

303
00:20:04,590 --> 00:20:05,430
Another nonsense

304
00:20:05,590 --> 00:20:09,230
It's not nonsense this time. This is a business undertaken by our company.

305
00:20:09,550 --> 00:20:10,630
Do you have any idea?

306
00:20:11,210 --> 00:20:12,750
How about the International Exhibition Center?

307
00:20:13,210 --> 00:20:16,070
They are setting up a stage for a fashion show

308
00:20:16,150 --> 00:20:18,430
I'm familiar with their art, so I can charge less.

309
00:20:18,490 --> 00:20:21,370
-Really? -Hey, guys, did you hear that? -Heared it, heard it.

310
00:20:21,410 --> 00:20:23,190
That's settled then

311
00:20:27,890 --> 00:20:31,970
Comrade, my mother is a revolutionary person.

312
00:20:32,270 --> 00:20:35,430
It was my mother who printed the Advance Newspaper back then.

313
00:20:35,650 --> 00:20:41,010
Well, now she has been incontinent for three months.

314
00:20:41,450 --> 00:20:43,310
Only wear fertilizer bags

315
00:20:43,850 --> 00:20:47,650
Can you bear it? Whoever listens can bear it? What’s more, we as children?

316
00:20:47,770 --> 00:20:50,090
That's the mother of all of us

317
00:20:50,150 --> 00:20:52,330
Yes, yes, is that our mother?

318
00:20:52,510 --> 00:20:56,370
Didn't I tell you? We have big events these two days and we can't spare anyone.

319
00:20:56,430 --> 00:20:59,650
You go back and wear the fertilizer bag for my mother for two more days.

320
00:20:59,690 --> 00:21:00,790
Wear it for two days?

321
00:21:00,870 --> 00:21:02,950
As soon as we're done, we'll send someone there immediately

322
00:21:03,070 --> 00:21:04,450
Just wear it for two days

323
00:21:07,290 --> 00:21:09,610
-Hey, it's me. -I just need your help.

324
00:21:09,810 --> 00:21:13,090
-Tomorrow morning I will praise you till evening. -Tell me what?

325
00:21:13,230 --> 00:21:15,630
Fashion models don’t want to come because they think the money is too little?

326
00:21:16,890 --> 00:21:19,870
Hey, I said, you can't bring our mother here.

327
00:21:20,730 --> 00:21:22,810
Then look for drama troupes and song and dance troupes

328
00:21:23,430 --> 00:21:25,290
No, they won't be dissatisfied.

329
00:21:26,290 --> 00:21:29,810
Anyway, dramas are not in a recession right now. This can be considered a diversified business...

330
00:21:29,850 --> 00:21:31,270
Hey, I said what's going on? Is this?

331
00:21:31,610 --> 00:21:34,650
Oops! There’s another power outage.

332
00:21:34,890 --> 00:21:40,490
What's the matter? I can't find flowers all over the world? It's impossible.

333
00:21:41,050 --> 00:21:44,930
Why don't you know how to find two old wreaths and break them down for him to use?

334
00:21:46,770 --> 00:21:49,950
The writer doesn’t know who the flowers were given to?

335
00:21:50,970 --> 00:21:54,990
Just tell him that it was caused by all the young women in the city.

336
00:22:44,650 --> 00:22:45,650
please

337
00:22:45,670 --> 00:22:48,650
Borrow light... borrow light... watch

338
00:22:54,310 --> 00:22:57,030
please please welcome welcome

339
00:22:57,130 --> 00:23:00,730
Hey! Pull to the background Pull to the background

340
00:23:01,750 --> 00:23:04,250
That master at the door, did you hear that?

341
00:23:07,770 --> 00:23:11,990
I'm just talking about you. Hey, why are you pretending to be stupid?

342
00:23:12,150 --> 00:23:14,130
Didn't you hear me pulling things backstage?

343
00:23:24,490 --> 00:23:25,390
hello

344
00:23:27,530 --> 00:23:30,510
Hey, buddy, is there a dance today?

345
00:23:31,530 --> 00:23:33,470
Yes, isn’t it written on the invitation?

346
00:23:33,610 --> 00:23:36,890
We're often tricked into thinking there's a dance.

347
00:23:36,950 --> 00:23:40,130
As a result, the meeting lasted for a long time and nothing happened, so we were kicked out.

348
00:23:40,170 --> 00:23:43,450
Don't worry this time, not only is there a drink, but it's also a disco

349
00:23:44,090 --> 00:23:46,870
-Is there a fashion show before the meeting? -It's a wonderful fashion show.

350
00:23:46,910 --> 00:23:48,310
Are there free drinks at the dance?

351
00:23:48,410 --> 00:23:51,990
-Yes, but you are allowed to eat and not take anything with you. -It's still worth walking.

352
00:23:54,930 --> 00:23:58,010
What can be done? Wherever there are crowds of people, there will be left, center and right

353
00:23:58,690 --> 00:24:01,090
Is there a common people who still allow it?

354
00:24:01,650 --> 00:24:06,630
Hey, you said that I can't talk too much about myself when I speak, right?

355
00:24:06,810 --> 00:24:09,370
Doesn’t that seem a bit too complacent?

356
00:24:09,450 --> 00:24:12,910
Let’s put the flowers in a flower arrangement. While talking about ourselves, we also talk about the upbringing of the people.

357
00:24:12,930 --> 00:24:15,750
The care of the organization, the warmth of society, etc., all kinds of extended hands

358
00:24:15,870 --> 00:24:19,090
Hey, comrade, is there anything exciting tonight?

359
00:24:19,150 --> 00:24:22,570
I can't tell you right now, but I can tell you that the show is pretty vulgar.

360
00:24:22,610 --> 00:24:25,310
-Ouch, I like vulgar things, buddy. -Okay, then please

361
00:24:28,290 --> 00:24:31,830
Ouch, here we are. Didn’t you say you wouldn’t come?

362
00:24:31,830 --> 00:24:34,810
After thinking about it, I came here to see what you are busy with. Hello.

363
00:24:34,890 --> 00:24:37,430
-Hello -Hey, where is Ma Qing?

364
00:24:37,650 --> 00:24:39,170
He's unloading prizes backstage

365
00:24:39,250 --> 00:24:40,350
- Really? - Let's take a look inside?

366
00:24:41,070 --> 00:24:43,610
-Hey, keep an eye on it. -Hey, it's your business.

367
00:25:03,290 --> 00:25:04,410
How is it?

368
00:25:05,910 --> 00:25:08,070
You guys are pretty good at doing it, and it's quite grand.

369
00:25:08,210 --> 00:25:11,110
-Is it okay? -Pretty good

370
00:27:10,050 --> 00:27:14,450
That's it? This is the jar for pickling vegetables.

371
00:27:14,470 --> 00:27:17,810
This doesn't look like a trophy. Look at him...

372
00:27:18,930 --> 00:27:22,050
Don't be angry. Yu Guan, this guy is calm.

373
00:27:22,370 --> 00:27:24,650
You want to get prizes without giving money?

374
00:27:24,830 --> 00:27:26,750
It’s great to have this jar.

375
00:27:27,230 --> 00:27:30,550
Haven't you seen that there are so many award-giving conferences nowadays?

376
00:27:32,790 --> 00:27:37,450
I can't keep my cool and send each of the famous writers a pickle jar.

377
00:27:37,670 --> 00:27:39,370
People must be in a hurry.

378
00:29:02,690 --> 00:29:05,570
Why aren't any writers here? That's so fucking uninteresting.

379
00:29:08,570 --> 00:29:10,370
How about waiting a little longer?

380
00:29:11,830 --> 00:29:15,110
What are you waiting for? We are not used to that problem yet.

381
00:29:17,070 --> 00:29:19,490
If there is no foreign sheep, we can still cook the pot.

382
00:29:19,850 --> 00:29:21,010
Notify lighting preparation

383
00:29:21,830 --> 00:29:29,330
We have no choice but to take over. You... you two... you

384
00:29:29,750 --> 00:29:31,570
Hey, get up, get up

385
00:29:32,370 --> 00:29:35,750
Ma Qing, according to the second plan, send everyone a note

386
00:31:34,710 --> 00:31:37,550
Take this. These are all famous quotes.

387
00:31:40,450 --> 00:31:43,350
Remember, let’s shine the big light later

388
00:31:43,350 --> 00:31:46,190
Just raise your neck and raise your voice. Be loud and confident.

389
00:31:46,210 --> 00:31:48,850
It's as if you came up with all these words on your own

390
00:31:51,110 --> 00:31:55,550
Don't laugh. Just be tight. No one knows you.

391
00:31:59,310 --> 00:32:04,250
Let me introduce to you all the distinguished guests attending tonight's award ceremony.

392
00:32:09,510 --> 00:32:13,410
The young man appearing in front of us now is a famous young writer

393
00:32:13,470 --> 00:32:15,690
His name is Shouzhu

394
00:32:17,730 --> 00:32:21,810
I was already dead when I was born

395
00:32:26,470 --> 00:32:30,550
This young and beautiful girl is a famous rising star in the poetry world

396
00:32:30,570 --> 00:32:32,850
Her name is Qiufeng

397
00:32:33,910 --> 00:32:35,530
on the grass

398
00:32:40,270 --> 00:32:44,210
The grass is full of flowers

399
00:32:44,530 --> 00:32:49,730
But what the herd found when they came here was just...

400
00:32:53,230 --> 00:32:54,930
feed

401
00:32:59,450 --> 00:33:02,930
The person appearing below is a famous young film actor

402
00:33:03,010 --> 00:33:06,910
She has created many touching characters and also loves literature

403
00:33:06,950 --> 00:33:09,070
Wrote a lot of hazy poems

404
00:33:09,110 --> 00:33:11,170
Her name is LiuXu

405
00:33:16,150 --> 00:33:22,970
People say my side is the Yangtze River

406
00:33:27,050 --> 00:33:33,770
People also say that my side is the Yellow River

407
00:33:48,070 --> 00:33:52,330
Hey, previous one, people say that the writer Mengdie looks very much like you.

408
00:33:52,330 --> 00:33:54,330
Let people know what it's like. I won't go.

409
00:33:54,330 --> 00:33:56,590
Hey, no, it’s okay even if you know

410
00:33:56,630 --> 00:33:57,810
We made a mistake when we introduced

411
00:33:57,810 --> 00:33:59,450
-Are you kidding? -Do you think this can still make people make mistakes?

412
00:33:59,470 --> 00:34:01,350
It's your turn, it's your turn, go quickly...

413
00:34:08,390 --> 00:34:10,990
What I will introduce below is

414
00:34:11,050 --> 00:34:15,070
The famous female writer Mengdie that everyone is familiar with

415
00:34:57,570 --> 00:34:59,650
Next I declare

416
00:35:00,190 --> 00:35:05,550
The 3T Literature Award Award Ceremony Begins Now

417
00:35:08,630 --> 00:35:11,250
Next, proceed to the first agenda item of the meeting

418
00:35:11,610 --> 00:35:18,050
Please give a speech by Comrade Yang Zhong, director of the 3T Literature Award Evaluation Committee.

419
00:35:26,990 --> 00:35:32,010
today we are here

420
00:35:34,430 --> 00:35:36,730
Have such a meeting

421
00:35:43,890 --> 00:35:46,350
Very good

422
00:35:50,670 --> 00:35:55,530
Next, let’s move on to the second agenda item of the meeting. Let’s invite the leading comrades to speak.

423
00:36:25,750 --> 00:36:28,410
Invite me here temporarily, mentally

424
00:36:29,930 --> 00:36:34,010
Mentally...there is no mental preparation

425
00:36:35,070 --> 00:36:38,210
I won’t say any more polite words.

426
00:36:38,950 --> 00:36:42,950
I should congratulate you, 3T Company, for doing something good.

427
00:36:51,590 --> 00:36:54,930
The prizes are distributed and the music begins!

428
00:36:59,050 --> 00:37:02,070
Hey hey... I haven't spoken yet. I won't do it.

429
00:37:02,470 --> 00:37:04,250
I spent money and I have to say

430
00:37:04,350 --> 00:37:07,490
After handing out the prizes, I’ll give you time to say, “Hey… play music!”

431
00:37:47,450 --> 00:37:52,010
-Hold on a little longer. -I came here to watch the monkey show, but I let you act like a monkey.

432
00:38:02,550 --> 00:38:08,590
At that time, I thought of my mother and my childhood.

433
00:38:09,470 --> 00:38:12,150
Thinking of the children near our village

434
00:38:12,970 --> 00:38:18,530
Cunbian'er Primary School teacher writes on the blackboard and it squeaks

435
00:38:19,130 --> 00:38:21,390
That squeaking sound

436
00:38:21,990 --> 00:38:24,750
I also thought of our street aunt

437
00:38:25,110 --> 00:38:29,730
I thought of the police in our area.

438
00:38:30,710 --> 00:38:35,110
They are all so good to me and never treat me as a bad person

439
00:38:38,270 --> 00:38:40,330
How about I make something famous?

440
00:38:40,470 --> 00:38:44,250
I'm sorry. Who can I be sorry for? I could have killed myself in a head-on collision.

441
00:38:44,450 --> 00:38:48,290
From this, I worked hard. I still don’t believe it.

442
00:38:48,770 --> 00:38:51,150
This errant young man spoke really well

443
00:39:00,150 --> 00:39:02,770
-Pedal faster. -Just pedal faster.

444
00:39:02,930 --> 00:39:05,730
Don't sit down. It won't hurt your back if you sit and talk.

445
00:39:06,850 --> 00:39:10,210
Is it easy for me to pull the five of you with my body?

446
00:39:10,590 --> 00:39:15,630
I'm going to do this to you today. I'll kick you and give you a chance to atone for your sins.

447
00:39:16,570 --> 00:39:18,770
It's so happy to be with you guys

448
00:39:18,870 --> 00:39:20,850
Hey, I don’t care about anything.

449
00:39:21,070 --> 00:39:22,790
It's so comfortable to live

450
00:39:23,630 --> 00:39:26,950
Scoundrel. If you are scoundrel, you won't care about anything.

451
00:39:27,990 --> 00:39:32,670
No, the precise meaning of this rogue thing is, it should be said that it is completely dependent on nothing.

452
00:39:34,490 --> 00:39:37,130
Hey, I've read all those poems you wrote.

453
00:39:37,150 --> 00:39:38,730
I like it very much

454
00:39:39,430 --> 00:39:42,730
I didn't write any poetry. I'm not a poet either.

455
00:39:42,910 --> 00:39:45,390
You, you were deceived by them

456
00:39:45,470 --> 00:39:48,170
I was temporarily caught as an imposter.

457
00:39:48,310 --> 00:39:51,470
Really? Hahahaha, that’s so interesting!

458
00:39:51,510 --> 00:39:53,870
Hey, then you are not Mengdie anymore, right?

459
00:39:53,930 --> 00:39:55,610
-No. -Really?

460
00:39:55,910 --> 00:39:59,290
-Like a dream butterfly -It’s you Haha

461
00:39:59,490 --> 00:40:02,350
Let me tell you, I was wondering on stage just now.

462
00:40:02,430 --> 00:40:04,010
Why did Mengdie change her appearance?

463
00:40:04,030 --> 00:40:06,510
Did I remember it wrong? Haha, don’t show your cowardice

464
00:40:06,550 --> 00:40:09,910
Hey, it’s not our fault. This is a good thing Yu Guan did.

465
00:40:09,930 --> 00:40:11,450
If you want to settle accounts, go to him.

466
00:40:11,510 --> 00:40:13,690
It doesn't matter. It doesn't matter at all.

467
00:40:13,870 --> 00:40:16,650
But I don't see you being fake at all.

468
00:40:16,710 --> 00:40:19,730
-What? -You have a very good demeanor and a poet's temperament.

469
00:40:19,890 --> 00:40:23,270
Among you guys, Yang Zhong is the most elegant.

470
00:40:23,270 --> 00:40:24,490
relatively deep

471
00:40:25,170 --> 00:40:28,030
Who are you scolding? I know I'm stupid

472
00:40:29,530 --> 00:40:34,690
- Let's go, look at the car. - It's here, it's here.

473
00:40:37,770 --> 00:40:39,190
What are you drinking?

474
00:40:39,530 --> 00:40:42,130
Hey, is it considered a success today?

475
00:40:42,170 --> 00:40:45,690
-Successful success -If this job comes a few more times, we can turn around

476
00:40:54,730 --> 00:40:57,610
Hey, do you want Baokang to give you this award every year?

477
00:40:57,690 --> 00:41:00,350
Look at Baokang Ya's sex

478
00:41:00,470 --> 00:41:02,350
I doubt whether you can read or not

479
00:42:16,610 --> 00:42:19,610
Hey, why did you get up so early?

480
00:42:23,010 --> 00:42:27,210
I have to go to work today. I can’t stay away for too long.

481
00:42:28,070 --> 00:42:31,710
Do you want something to eat? There's milk in the kitchen

482
00:42:31,910 --> 00:42:36,890
Don’t eat. It doesn’t matter whether you have breakfast or not. Not used to it.

483
00:42:40,050 --> 00:42:42,450
Your life is so irregular

484
00:42:43,630 --> 00:42:45,590
Not good for the body

485
00:42:48,350 --> 00:42:52,770
I don't plan to live to be a hundred years old. I don't care.

486
00:43:01,170 --> 00:43:03,590
-Yu Guan -Huh?

487
00:43:09,490 --> 00:43:11,890
Forget it, let’s not talk about it

488
00:43:16,470 --> 00:43:19,090
I know you don't need my help for anything.

489
00:43:20,890 --> 00:43:23,730
That's it, come on

490
00:43:33,290 --> 00:43:33,990
know

491
00:43:50,910 --> 00:43:54,570
You guys should think about it carefully. It’s a big restaurant for ten thousand people.

492
00:43:54,790 --> 00:43:56,370
How spectacular that is

493
00:43:56,490 --> 00:44:01,090
Once it rises from the ground in China, what kind of momentum will it have?

494
00:44:01,310 --> 00:44:03,750
Don’t always think that foreign moons are rounder than China’s

495
00:44:03,970 --> 00:44:07,370
Anyway, I risked my life and quit my job.

496
00:44:07,670 --> 00:44:10,630
This must be done at all costs

497
00:44:11,250 --> 00:44:14,830
Why did you build the Great Wall in the first place? We all know that it wastes lives and wastes money, right?

498
00:44:14,990 --> 00:44:17,430
What now? The Great Wall has grown Chinese faces.

499
00:44:17,650 --> 00:44:20,990
If you want to do it, you have to do something that will last forever

500
00:44:23,530 --> 00:44:24,370
Yu Guan

501
00:44:25,190 --> 00:44:25,870
Hey

502
00:44:25,990 --> 00:44:27,790
-Waiting for you. -What's going on?

503
00:44:28,430 --> 00:44:31,070
Don't go back to the company at noon. There is a dinner party.

504
00:44:31,370 --> 00:44:32,830
Whose dinner is it?

505
00:44:32,870 --> 00:44:34,390
-Hey, hello. -Baokang's

506
00:44:34,590 --> 00:44:37,890
-Baokang? -Hmm -Why did he think of being slaughtered like this?

507
00:44:38,010 --> 00:44:41,090
He called Ding Xiaolu and asked Lin Bei to be summoned.

508
00:44:41,410 --> 00:44:42,490
A show, right?

509
00:44:42,570 --> 00:44:45,070
- Oh - If you don’t eat, you won’t eat.

510
00:44:45,330 --> 00:44:46,510
What are you talking about?

511
00:44:46,930 --> 00:44:49,410
This teacher is talking about a big restaurant with tens of thousands of people

512
00:44:50,390 --> 00:44:54,410
A restaurant with thousands of people? Another story

513
00:44:54,770 --> 00:44:58,550
This is not a story. We have already talked about it.

514
00:44:58,890 --> 00:45:02,790
Citibank agreed to loan with an annual interest rate of 6%

515
00:45:03,030 --> 00:45:05,770
Just wait for the Bank of China guarantee

516
00:45:05,910 --> 00:45:08,190
This is impossible

517
00:45:08,450 --> 00:45:12,410
Do you think this is the Chinese paying the Vietnamese to beat Americans?

518
00:45:14,310 --> 00:45:16,470
I have never heard of commercial loans being so low.

519
00:45:16,470 --> 00:45:18,490
- I'm not sure who is being fooled by whom. - That's right.

520
00:45:18,850 --> 00:45:22,690
Besides, the Chinese can’t afford your big restaurant with thousands of people.

521
00:45:22,830 --> 00:45:24,950
Can you deceive so many foreigners?

522
00:45:25,070 --> 00:45:27,990
Alas, I will beat you twice a day, one meal for ten days

523
00:45:28,070 --> 00:45:31,030
This should cost more than... 7 million every year, right?

524
00:45:31,610 --> 00:45:33,550
How many Eight-Nation Alliance troops will be hired?

525
00:45:34,990 --> 00:45:38,410
You may not know much about the current situation in the world

526
00:45:39,530 --> 00:45:41,870
There are many people in the ranks of the proletariat

527
00:45:41,990 --> 00:45:44,630
The ranks of the bourgeoisie are also growing.

528
00:45:45,130 --> 00:45:47,370
What is this foreigner doing all day long?

529
00:45:47,390 --> 00:45:49,110
Why don't you just go to China to eat?

530
00:45:49,110 --> 00:45:50,890
Look at the belly of a foreigner

531
00:45:51,870 --> 00:45:56,150
It can't be done. Bank of China has never guaranteed this kind of pheasant project.

532
00:45:59,150 --> 00:46:03,490
Hey, I remember you said that your family has a distant relative

533
00:46:03,550 --> 00:46:06,830
It turned out that I was an aunt in the house of a deputy president of the Bank of China?

534
00:46:07,570 --> 00:46:11,090
That's right. If you want to abduct their child, I can talk to her.

535
00:46:11,190 --> 00:46:15,110
What are you talking about? It doesn’t matter if you can’t do it

536
00:46:15,310 --> 00:46:19,250
I just did this with the determination that it wouldn't work.

537
00:46:19,450 --> 00:46:21,250
Done, the icing on the cake

538
00:46:21,410 --> 00:46:24,090
I had already expected that it wouldn't work.

539
00:46:24,190 --> 00:46:27,490
In short, I am always full of confidence in the future

540
00:46:27,890 --> 00:46:31,230
Now this matter still has to be like this

541
00:46:37,790 --> 00:46:39,950
You guys chat first, I'll take the first step

542
00:46:43,450 --> 00:46:45,970
Leaving? Don’t leave

543
00:46:46,070 --> 00:46:47,830
Come eat with us later

544
00:46:48,070 --> 00:46:53,170
Thank you. I have passed the age where I can do anything for a meal.

545
00:46:53,510 --> 00:46:55,990
-Bye bye, brothers. -Walk slowly.

546
00:46:58,250 --> 00:47:00,290
This one is also a karate expert

547
00:47:02,130 --> 00:47:04,490
This is my teacher Zhao Yaoshun

548
00:47:04,610 --> 00:47:06,650
famous moral education professor

549
00:47:07,270 --> 00:47:09,330
- Sit, sit, sit, everyone, please. - Everyone, please

550
00:47:09,350 --> 00:47:10,630
Baokang has told me about you a long time ago

551
00:47:10,650 --> 00:47:14,030
- Lin Bei, come here. Lin Bei, sit here. I really want to get to know you, so I came here.

552
00:47:14,070 --> 00:47:16,210
come over come over

553
00:47:22,610 --> 00:47:26,130
Teacher Zhao, I am most willing to make friends with young people.

554
00:47:26,370 --> 00:47:27,350
yes yes

555
00:47:29,310 --> 00:47:30,710
today's young people

556
00:47:30,830 --> 00:47:33,510
It’s so different from when we were young

557
00:47:33,570 --> 00:47:36,590
Many mentalities and ideas need to be re-understood

558
00:47:38,250 --> 00:47:40,890
I don’t think it’s difficult for young people today to understand

559
00:47:41,010 --> 00:47:44,170
The key is whether you want to understand them or not

560
00:47:45,030 --> 00:47:48,010
Teacher Zhao is also very supportive of young people’s careers.

561
00:47:49,730 --> 00:47:53,310
We are just a group of common people, we just eat and drink men and women

562
00:47:53,410 --> 00:47:57,850
Hey, you can’t say that. Young man, a young man with great future.

563
00:47:57,990 --> 00:48:01,430
Teacher Zhao, don’t just praise him, why don’t you also praise me?

564
00:48:01,910 --> 00:48:04,690
They're all good. You're good, too.

565
00:48:04,770 --> 00:48:07,490
All of us here today are very lovely young people.

566
00:48:07,530 --> 00:48:09,410
Hey...why isn't Ding Xiaolu here?

567
00:48:09,550 --> 00:48:10,890
Did you tell her it was time to eat?

568
00:48:10,950 --> 00:48:13,190
I told her that she might not come.

569
00:48:14,210 --> 00:48:17,150
So don’t wait?

570
00:48:19,210 --> 00:48:23,070
Uh, should I say a few words first?

571
00:48:23,350 --> 00:48:28,110
What's there to say? Don't play nonsense. Let's all eat...

572
00:48:30,270 --> 00:48:33,650
That's fine. It's up to you. It's up to you.

573
00:48:33,710 --> 00:48:37,330
Alas, where are you from? Are you also from 3T Company?

574
00:48:37,410 --> 00:48:40,030
I'm just a fool. Don't worry about me.

575
00:48:42,510 --> 00:48:45,210
Young people always underestimate themselves

576
00:48:47,210 --> 00:48:50,130
What do you usually do in your spare time?

577
00:48:50,470 --> 00:48:55,310
We do nothing. We watch martial arts videos and play cards.

578
00:48:55,410 --> 00:48:57,410
Otherwise just sleep

579
00:48:56,910 --> 00:48:58,070
Find some books to read

580
00:48:58,130 --> 00:49:00,830
Books eliminate worries and relieve loneliness

581
00:49:00,850 --> 00:49:03,590
A panacea that has never worked well.

582
00:49:04,010 --> 00:49:06,970
Haha, we have nothing to worry about

583
00:49:07,470 --> 00:49:10,010
If you never read a book, you won’t be worried.

584
00:49:11,670 --> 00:49:13,590
Having too many worries is not a good thing

585
00:49:13,730 --> 00:49:16,330
But it’s fine if I don’t have any worries and I won’t see any relief.

586
00:49:16,690 --> 00:49:19,090
Doesn't that make him an idiot?

587
00:49:19,930 --> 00:49:22,330
If you don’t read books, make more friends

588
00:49:22,690 --> 00:49:24,970
Don't stay confined to your small circle.

589
00:49:25,190 --> 00:49:28,010
Sometimes a knowledgeable friend

590
00:49:28,070 --> 00:49:31,030
It can still benefit people a lot

591
00:49:32,770 --> 00:49:33,970
Hey, where is Baokang?

592
00:49:52,030 --> 00:49:54,790
How long have you known Yu Guan, Ma Qing and the others?

593
00:49:55,070 --> 00:49:58,030
It didn’t take long. It’s almost as long as I’ve known you.

594
00:49:59,190 --> 00:50:01,430
I thought you were familiar with each other

595
00:50:02,150 --> 00:50:04,550
You must not mix with them

596
00:50:04,550 --> 00:50:07,530
In the end, I didn’t learn anything and instead delayed myself.

597
00:50:07,890 --> 00:50:10,210
I didn't mix with them

598
00:50:10,570 --> 00:50:13,770
I'm just joining in the fun with them.

599
00:50:13,790 --> 00:50:16,890
Hey, don’t deny it. I don’t mean to blame you.

600
00:50:17,090 --> 00:50:20,130
I just think that a girl as talented as you is

601
00:50:20,250 --> 00:50:22,930
You must be able to control yourself

602
00:50:23,090 --> 00:50:26,250
You are beautiful and innocent. There are definitely many people surrounding you.

603
00:50:26,470 --> 00:50:28,710
It's too easy to slide down like this

604
00:50:30,490 --> 00:50:34,170
I say these words to you with sincerity, really.

605
00:50:34,530 --> 00:50:37,070
I really can't bear to see you acting like some girls

606
00:50:37,110 --> 00:50:41,170
In the end, I ended up like this, covered in wounds and with nowhere to go.

607
00:50:41,570 --> 00:50:42,890
i know

608
00:50:43,510 --> 00:50:44,590
What do you know?

609
00:50:44,970 --> 00:50:46,710
You just know how to follow others

610
00:50:46,770 --> 00:50:49,050
You are also worried when others are worried. You are also happy when others are happy.

611
00:50:49,310 --> 00:50:51,970
Spend time on food, clothing and grooming

612
00:50:52,110 --> 00:50:54,730
Let the youth fade away and let the water flow away, absent-mindedly

613
00:50:55,070 --> 00:50:56,670
Then what do I do?

614
00:50:58,010 --> 00:51:00,250
Would you like to learn to write novels?

615
00:51:00,670 --> 00:51:02,090
-Write a novel? -Ah

616
00:51:02,950 --> 00:51:04,050
Can I do that?

617
00:51:04,050 --> 00:51:06,990
I'm sure you can do it. I'll teach you. Take your time.

618
00:51:07,050 --> 00:51:08,350
-Really? -Really

619
00:51:08,350 --> 00:51:09,050
Hey!

620
00:51:19,780 --> 00:51:27,460
Hey

621
00:51:29,010 --> 00:51:32,280
Look - who is it?

622
00:51:37,390 --> 00:51:38,650
Yo, I met you

623
00:51:39,970 --> 00:51:41,730
You have probably all forgotten about me, right?

624
00:51:41,750 --> 00:51:47,190
How can I? Oh, I remembered. You work here?

625
00:51:47,190 --> 00:51:49,670
Not here? Are you buying handkerchiefs?

626
00:51:49,670 --> 00:51:51,070
Don't buy thank you

627
00:51:52,670 --> 00:51:54,650
- how are you ? - pretty good

628
00:51:54,650 --> 00:51:58,910
Oh, where is your pony? Why isn't he with you? Is he okay?

629
00:51:59,110 --> 00:52:04,610
Everything is fine. Are you still in love with that or something?

630
00:52:04,670 --> 00:52:07,230
- we're about to get married - that'd be nice

631
00:52:07,410 --> 00:52:10,790
We also talk about you often and when will we eat your wedding candy?

632
00:52:11,210 --> 00:52:13,450
I feel very happy to be with you.

633
00:52:16,430 --> 00:52:20,090
I said Yang Zhong, why can’t I remember that girl’s name?

634
00:52:20,730 --> 00:52:22,110
I didn't remember it either

635
00:52:24,260 --> 00:52:28,980
Yu Guan Yu Guan Come and see - Here we go

636
00:52:29,170 --> 00:52:32,910
The purpose of getting close to them is to understand them

637
00:52:33,010 --> 00:52:34,690
Find out their thoughts

638
00:52:34,860 --> 00:52:36,770
Huh?  What are you looking at?

639
00:52:37,570 --> 00:52:43,190
Don't worry, I'll be out soon. I showed my face just now. What do I do in my spare time? They said I don't have anything to do.

640
00:52:43,290 --> 00:52:47,710
-Wait a moment
-Just watching martial arts videos and playing cards and stuff like that

641
00:52:47,750 --> 00:52:49,490
Or sleep

642
00:52:49,590 --> 00:52:54,310
I advised them to find some books and read more.

643
00:52:54,330 --> 00:52:57,090
Isn't this the one named Zhao that Baokang brought two days ago?

644
00:52:57,210 --> 00:53:00,010
Broaden horizons and relieve worries

645
00:53:01,140 --> 00:53:07,540
-This is also a talker. He is better than us. He talks about being in college.
-They say we don’t worry. We never read, so we don’t worry.

646
00:53:08,470 --> 00:53:11,590
Students, how pitiful

647
00:53:11,930 --> 00:53:16,030
-I advised them to make more friends. -He seemed to be talking about us.

648
00:53:16,090 --> 00:53:19,110
Don't confine yourself to your own small circle

649
00:53:19,370 --> 00:53:22,350
What do you think they said?

650
00:53:23,350 --> 00:53:26,810
They say there are only two kinds of friends

651
00:53:26,910 --> 00:53:30,190
Those who can have sexual intercourse and those who cannot have sexual intercourse

652
00:53:30,470 --> 00:53:34,130
Originally, I didn’t want to dirty my classmates’ ears.

653
00:53:34,290 --> 00:53:38,330
But I am telling it today just so that everyone can understand

654
00:53:38,430 --> 00:53:41,050
The minds of these people have degenerated to...

655
00:53:43,030 --> 00:53:44,290
What did he just say to us?

656
00:53:44,610 --> 00:53:46,870
It seems to be a lost youth?

657
00:53:47,030 --> 00:53:49,470
I saw that day that it was not a thing

658
00:53:52,970 --> 00:53:57,550
Hey, it's me, Xiao Lu, telling you some good news.

659
00:53:57,570 --> 00:54:00,430
Ouch, I haven't heard any good news in a while.

660
00:54:00,510 --> 00:54:07,170
-Night University is about to enroll students. There is a major that is suitable for you.
-Hey, hey!

661
00:54:07,850 --> 00:54:11,410
I said we should separate.

662
00:54:11,810 --> 00:54:16,830
Really let’s separate, Xiao Lu?

663
00:54:20,730 --> 00:54:24,290
Hello, are you okay?

664
00:54:24,550 --> 00:54:26,490
I have many customers and am very busy.

665
00:54:26,530 --> 00:54:29,230
Wait for me at my old place in the afternoon, bastard

666
00:55:15,790 --> 00:55:17,550
Hey, what are you doing?

667
00:55:19,350 --> 00:55:22,110
What about you? It’s you.

668
00:55:31,070 --> 00:55:32,790
How do you jump from here?

669
00:55:34,250 --> 00:55:35,970
What about you? Did you hear me?

670
00:55:36,490 --> 00:55:38,210
Are you talking about me?

671
00:55:38,390 --> 00:55:40,030
Is there something wrong with you?

672
00:55:40,270 --> 00:55:44,310
Hehe, yes, I just ran out of Anding Hospital this morning.

673
00:55:44,370 --> 00:55:46,570
The doctor chased me for more than 700 miles

674
00:55:52,390 --> 00:55:56,490
From now on, people like this will have to be led by someone when they cross the road.

675
00:55:56,530 --> 00:55:58,090
Okay, take it back

676
00:55:59,650 --> 00:56:02,090
Hey, what's the relationship between you two?

677
00:56:02,550 --> 00:56:03,970
I am her uncle

678
00:56:05,490 --> 00:56:07,670
Really let's go

679
00:56:08,470 --> 00:56:11,350
-Goodbye. -I'm sick.

680
00:56:14,990 --> 00:56:17,390
How can you say he is an uncle instead of saying he is a nephew?

681
00:56:19,750 --> 00:56:23,330
Do you really want to accompany me to the mental hospital? I want to get checked out.

682
00:56:27,530 --> 00:56:30,590
It's great that I got there. I don't have to worry about it anymore.

683
00:56:30,870 --> 00:56:32,990
Other than going to eat when you hear the bell ringing

684
00:56:33,210 --> 00:56:35,790
You can rub your belly and bask in the sun all day long

685
00:56:36,010 --> 00:56:39,810
Damn it, please stop talking nonsense, okay?

686
00:56:59,720 --> 00:57:05,190
Don't go to bed too early. Don't go to bed until you can't stand it anymore.

687
00:57:05,410 --> 00:57:08,590
Underwear Underwear must be loose

688
00:57:09,900 --> 00:57:12,870
Buy two iron balls and spin them around at dawn

689
00:57:13,070 --> 00:57:15,770
Running ten or twenty miles

690
00:57:16,510 --> 00:57:19,890
Don’t hang pictures of movie stars indoors

691
00:57:20,450 --> 00:57:22,930
As soon as that feeling appeared

692
00:57:23,070 --> 00:57:27,750
Just think about Crocodile Liu Yingjun

693
00:57:28,450 --> 00:57:31,350
I really can’t stand it anymore. I can’t help myself.

694
00:57:31,550 --> 00:57:34,650
Just think that you are on the front line of Laoshan and hold your position alone.

695
00:57:34,790 --> 00:57:37,430
It’s glorious if you can keep it, it’s glorious if you can’t keep it

696
00:57:38,740 --> 00:57:42,590
No, we can't send people to fight against that. We won't let you transfer the leader's son.

697
00:57:43,470 --> 00:57:45,410
That's disgraceful and outrageous

698
00:57:47,430 --> 00:57:50,930
I suggest you go and have a talk with your leader.

699
00:57:50,990 --> 00:57:55,910
Go to their house and talk patiently and pleasantly

700
00:57:56,210 --> 00:57:59,150
You mustn't carry a box of snacks or anything like that. That's too tacky.

701
00:57:59,190 --> 00:58:00,230
Not necessarily in charge

702
00:58:00,490 --> 00:58:04,910
You, you, um... just bring your bedroll with you.

703
00:58:05,070 --> 00:58:06,790
Just like going back to your own home

704
00:58:07,110 --> 00:58:09,170
Eat as you eat, sleep as you go

705
00:58:10,330 --> 00:58:14,530
Just like what was said in the play, I stuck in Shajiabang.

706
00:58:15,630 --> 00:58:17,030
Do you think so?

707
00:58:17,150 --> 00:58:18,990
You'd better go to the traffic team

708
00:58:19,370 --> 00:58:21,430
Just listen to what the police say

709
00:58:21,810 --> 00:58:25,070
Don't be so proud. Just treat you as a child.

710
00:58:25,190 --> 00:58:26,450
Your dad scolded you

711
00:58:26,970 --> 00:58:30,850
Think about others, standing on the road every day

712
00:58:31,330 --> 00:58:36,710
Apart from the telephone poles, there is no third unlucky person, and you don’t make much money, right?

713
00:58:36,890 --> 00:58:39,970
It's too inhumane to let others lecture you if you don't have the words to say it.

714
00:58:40,250 --> 00:58:43,570
After he has trained you enough, he will naturally return the bicycle to you.

715
00:58:43,950 --> 00:58:47,150
After all, we are here to maintain order, not a car theft gang.

716
00:58:47,210 --> 00:58:50,310
To be honest, people's living standards have improved

717
00:58:50,410 --> 00:58:52,030
You didn’t think meat was expensive in the past?

718
00:58:52,070 --> 00:58:54,030
That’s because you don’t eat much meat at all.

719
00:58:54,210 --> 00:58:57,850
For two cents of fat, the whole family can make dumplings, right?

720
00:58:57,950 --> 00:59:00,730
If the price of pork is still the same as in the past few years

721
00:59:00,810 --> 00:59:03,250
Then the country will turn the whole country into a big pigsty

722
00:59:03,270 --> 00:59:05,910
It’s not enough to feed the whole family like you.

723
00:59:06,310 --> 00:59:08,050
Are you dizzy just looking at your wife?

724
00:59:10,650 --> 00:59:13,370
Then take some medicine, right?

725
00:59:14,490 --> 00:59:21,550
Liuwei Dihuang Gold Deficiency Kidney Qi What, baby boy, resist for a while?

726
00:59:22,810 --> 00:59:25,270
If you don’t do this again, when you’re making porridge at night,

727
00:59:25,330 --> 00:59:27,170
Put some sleeping pills in the bowl for your wife

728
00:59:27,410 --> 00:59:30,270
Make her feel sleepy when she's full and can't open her eyes even when she's watching Donald Duck

729
00:59:30,590 --> 00:59:33,270
I want to go to bed without washing my feet. I have no intention of doing anything else.

730
00:59:33,370 --> 00:59:34,870
Most of the time I snore at night.

731
00:59:34,910 --> 00:59:38,690
That won't endanger the health of your lower body, right?

732
00:59:49,930 --> 00:59:51,890
How did we abuse your mother?

733
00:59:52,430 --> 00:59:56,110
Your mother couldn't hold it in anymore and she pooped her pants. How come it was us who caused it?

734
00:59:56,230 --> 00:59:58,930
We don't even know your mother

735
00:59:59,010 --> 01:00:01,530
-You...why do you talk like this? -How do you talk?

736
01:00:01,530 --> 01:00:05,170
-We agreed to pick her up at my house in two days, but she hasn't gone yet. -Say it again.

737
01:00:05,190 --> 01:00:07,090
Why don't you keep your word?

738
01:00:07,130 --> 01:00:09,130
-Shut up! -Shut up, just shut up.

739
01:00:09,990 --> 01:00:11,130
What are you going to do?

740
01:00:11,150 --> 01:00:14,730
If I didn't think you were an intellectual, I would have asked you to crawl from here today...

741
01:00:14,730 --> 01:00:16,070
Hey, you are not allowed to argue with customers.

742
01:00:16,130 --> 01:00:17,830
That's what he promised us

743
01:00:17,870 --> 01:00:21,550
Comrade, let me tell you, he is unreasonable.

744
01:00:21,590 --> 01:00:26,850
Don't be angry. Don't be angry. You blame me for this.
Blame me for this. You're right. You're right.

745
01:00:26,890 --> 01:00:30,030
-Your mother is the mother of all of us. -That's right.

746
01:00:30,050 --> 01:00:32,530
We immediately arranged to send someone to the hospital immediately

747
01:00:32,570 --> 01:00:35,890
-Listen. Listen. What does it look like? -You go back first.

748
01:00:35,910 --> 01:00:39,230
-I'm going to write to the Evening News to criticize you. -What to say?

749
01:00:39,410 --> 01:00:43,170
I said stop arguing. This customer is our God.

750
01:00:43,250 --> 01:00:46,930
He always makes sense. Okay, okay. You go back first.

751
01:00:46,930 --> 01:00:48,930
Our focus on education Focus on education

752
01:00:48,930 --> 01:00:50,150
-What do you mean? -Okay...

753
01:00:51,050 --> 01:00:52,750
Okay, you go back

754
01:00:52,910 --> 01:00:54,810
Why can’t I write well?

755
01:00:55,190 --> 01:00:58,890
As soon as the pen hits the paper, my head buzzes and becomes empty.

756
01:01:00,150 --> 01:01:02,810
Hey, do you have any tips for writing?

757
01:01:02,890 --> 01:01:04,270
You have to be willing to let yourself go

758
01:01:05,510 --> 01:01:11,430
Love and marriage are two different things. I can't tell clearly.

759
01:01:12,710 --> 01:01:15,350
Why is the tax so high?

760
01:01:15,490 --> 01:01:17,870
The tax bureau said this is special business tax

761
01:01:18,670 --> 01:01:21,510
Yeah, yeah, whatever they say is what they say.

762
01:01:22,390 --> 01:01:28,050
-Yes, you are right. Love and marriage are two different things. One is one and the other is two. -Yes...yes...

763
01:01:28,410 --> 01:01:29,950
You go on

764
01:01:31,190 --> 01:01:33,550
Oh, I see. Let me keep it simple.

765
01:01:33,650 --> 01:01:36,690
I'm done. I don't want to deceive myself anymore.

766
01:01:36,790 --> 01:01:38,270
I fucked her

767
01:01:40,050 --> 01:01:40,890
Blown

768
01:01:41,110 --> 01:01:45,830
-Let’s talk here. -Oh oh -Who did you say you cheated on just now?

769
01:01:45,890 --> 01:01:48,750
Of course it's the girl who wants to marry me

770
01:01:48,910 --> 01:01:50,370
-Sit. -Okay...

771
01:01:51,210 --> 01:01:55,030
It’s nothing special. We talked for a while and then we blew it. We blew it again.

772
01:01:55,070 --> 01:01:57,750
It's nothing special. Just blow it.

773
01:01:58,190 --> 01:01:59,890
But I haven't told her yet

774
01:02:00,890 --> 01:02:06,330
I don't want to hurt her, at least not personally.

775
01:02:07,330 --> 01:02:10,170
-I... -Leave it to us

776
01:02:10,270 --> 01:02:12,610
We will make up a high-sounding story for you

777
01:02:12,850 --> 01:02:15,410
Oh, thank you so much

778
01:02:15,630 --> 01:02:17,430
Please stay with her more

779
01:02:17,750 --> 01:02:20,070
Wait until she calms down before letting go

780
01:02:20,990 --> 01:02:23,370
You don't know how much she loves me

781
01:02:23,710 --> 01:02:27,290
If you hear the news that I'm not on good terms with her

782
01:02:27,530 --> 01:02:30,470
That was undoubtedly a bolt from the blue.

783
01:02:30,890 --> 01:02:33,610
Maybe someone will die.

784
01:02:33,890 --> 01:02:35,410
By the way

785
01:02:35,530 --> 01:02:39,470
-Because this has something to do with how we use discretion when contacting customers. -Oh oh

786
01:02:39,810 --> 01:02:45,550
What's the extent of your relationship?

787
01:02:45,890 --> 01:02:52,090
Is there a...horizontal relationship?

788
01:02:52,510 --> 01:02:54,470
-Huh? -Oh

789
01:02:55,470 --> 01:03:00,090
I can't lie to you. I can't say no.

790
01:03:00,990 --> 01:03:03,630
I hope it doesn’t conflict with your moral values

791
01:03:03,950 --> 01:03:07,890
-Actually, she's such a good girl. -That's it.

792
01:03:08,950 --> 01:03:13,070
Please tell me her name and address.

793
01:03:14,270 --> 01:03:17,290
- have you met her - hmm? - actually

794
01:03:17,310 --> 01:03:18,710
I'm unavailable for a date

795
01:03:18,770 --> 01:03:20,790
I just asked your company to do it for me.

796
01:03:20,830 --> 01:03:23,470
Her name is Liu Meiping, a handkerchief seller

797
01:03:24,550 --> 01:03:25,170
Wait

798
01:03:29,030 --> 01:03:33,050
You're not an expert in asshole care, are you?

799
01:03:37,950 --> 01:03:40,970
I'm sorry for your wording

800
01:03:46,670 --> 01:03:49,290
Pay homage to Chairman Mao’s remains

801
01:03:49,330 --> 01:03:56,970
Enter with your work permit, ID card or letter of introduction

802
01:03:57,510 --> 01:04:02,170
Alas, we all live for others. Is this right?

803
01:04:02,810 --> 01:04:04,410
Yes, they all say that

804
01:04:05,710 --> 01:04:08,330
The happiness of others is our happiness?

805
01:04:08,330 --> 01:04:10,250
That's right, this is what the book says

806
01:04:13,590 --> 01:04:17,290
Yes, if for the happiness of others we need to endure misfortune

807
01:04:17,490 --> 01:04:20,430
-We should also say no to anything? -Be willing to say no to anything

808
01:04:25,430 --> 01:04:26,510
Do you really think so?

809
01:04:26,550 --> 01:04:29,090
Really, I've sworn it since I was a kid

810
01:04:29,130 --> 01:04:32,410
No matter if I am asked to be Liu Hulan or Hua Mulan, I will never look back.

811
01:04:32,490 --> 01:04:35,850
Hey, what if it's inferior to the two of them?

812
01:04:36,210 --> 01:04:39,310
- Then do it. - Oh...hehe, okay.

813
01:04:39,970 --> 01:04:43,290
Now there is such an opportunity, someone needs you

814
01:04:43,470 --> 01:04:45,570
I need you to give him happiness

815
01:04:45,750 --> 01:04:49,150
Who? He wants to buy handkerchiefs?

816
01:04:49,530 --> 01:04:51,170
No, not buying handkerchiefs

817
01:04:52,250 --> 01:04:55,270
Of course I know that your service attitude has always been very good.

818
01:04:55,590 --> 01:04:59,030
Treat guests like family. This time it’s not buying handkerchiefs, it’s something else.

819
01:05:00,170 --> 01:05:01,650
What did you say?

820
01:05:02,630 --> 01:05:05,970
That's right, I'm talking about Wang Mingshui

821
01:05:06,490 --> 01:05:08,270
He commissioned me to tell you

822
01:05:09,090 --> 01:05:11,930
He doesn’t want to see you anymore, and he also hopes you won’t go looking for him again.

823
01:05:12,410 --> 01:05:14,290
Are you kidding me?

824
01:05:14,710 --> 01:05:18,190
My aunt, how can I think of joking?

825
01:05:22,190 --> 01:05:23,530
Can it be done?

826
01:05:55,990 --> 01:05:58,590
You'd better not go to his house to look for him

827
01:05:59,870 --> 01:06:02,810
-You'd better... -I won't go to his house, okay?

828
01:06:04,790 --> 01:06:08,110
Don't get excited, it's nothing

829
01:06:08,690 --> 01:06:12,570
I'm not excited. I know it's nothing.

830
01:06:13,070 --> 01:06:15,050
I don’t need you to make irresponsible remarks.

831
01:06:15,610 --> 01:06:18,130
I'm leaving. I have something else to do. Please get out of the way.

832
01:06:18,130 --> 01:06:19,350
-Listen to me... -Please get out of the way

833
01:07:06,850 --> 01:07:08,190
Hello, who are you looking for?

834
01:07:08,950 --> 01:07:11,350
- Looking for Yu Guan - Yu Guan is not here. He went out.

835
01:07:11,470 --> 01:07:15,190
-Where have you been? -Who are you? Why are you asking so many questions?

836
01:07:15,490 --> 01:07:18,070
-Don't worry about who I am. -Tell me where he went?

837
01:07:18,090 --> 01:07:19,250
fuck you

838
01:08:10,990 --> 01:08:14,910
I'm a bit mean, aren't I? Men are mean.

839
01:08:18,230 --> 01:08:22,490
I don't mean it out of kindness, sympathy, pity, etc.

840
01:08:22,510 --> 01:08:27,710
I'm just doing my duty

841
01:08:31,130 --> 01:08:35,090
I don't blame you. It's not your responsibility here either.

842
01:08:35,450 --> 01:08:41,470
I sincerely want to make you feel better

843
01:08:43,850 --> 01:08:45,190
Is it a bit painful?

844
01:08:47,010 --> 01:08:50,210
-How could not? -Yeah

845
01:08:51,470 --> 01:08:53,650
Hey don't be miserable

846
01:08:55,310 --> 01:08:56,990
That's easy for you to say

847
01:09:02,370 --> 01:09:04,890
It's not your fault again

848
01:09:08,470 --> 01:09:12,110
Then just suffer for a while, but don't take it too long. One hour is enough, right?

849
01:09:12,230 --> 01:09:14,570
- Not enough. - An hour and a half?

850
01:09:14,650 --> 01:09:19,410
One hour and forty-five minutes should be enough time for a movie, right?

851
01:09:20,410 --> 01:09:23,010
People feel uncomfortable and you still tell jokes

852
01:09:23,050 --> 01:09:26,710
I'm so incompetent. You should comfort me.

853
01:09:27,050 --> 01:09:32,110
Oh, yes, then drink some more yogurt

854
01:09:35,890 --> 01:09:38,330
Do you like to eat when you feel uncomfortable?

855
01:09:40,150 --> 01:09:41,770
How do you know?

856
01:09:45,150 --> 01:09:49,410
What if we don’t do this? We can’t die.

857
01:09:57,250 --> 01:10:03,690
Well, live well and make them angry

858
01:10:09,130 --> 01:10:13,550
Who answered my call just now? How dare you curse someone? Damn it.

859
01:10:17,930 --> 01:10:20,770
What's going on? Don't be angry

860
01:10:20,830 --> 01:10:24,010
What's the matter? Come in, sit down and talk slowly.

861
01:10:27,810 --> 01:10:31,290
-Sit here. -Don't do this. Those who curse, stand up.

862
01:10:31,370 --> 01:10:32,870
Tell me why you curse?

863
01:10:33,090 --> 01:10:35,270
Oh, he just went out

864
01:10:37,450 --> 01:10:40,210
The person who answered your call just left

865
01:10:41,290 --> 01:10:45,250
Uh... whatever you want to do, we can do it for you.

866
01:10:45,430 --> 01:10:47,470
-Out? -Ah, haha

867
01:10:47,570 --> 01:10:51,590
Go, go, go, it’s okay, it’s okay, go to work, go, go, go

868
01:10:59,710 --> 01:11:01,490
I sound like you

869
01:11:01,990 --> 01:11:04,870
How could it be me? I just came in

870
01:11:15,810 --> 01:11:18,770
It's indeed not him. He just came

871
01:11:19,170 --> 01:11:23,110
After a while the man comes back and we criticize him. You sit down.

872
01:11:29,510 --> 01:11:33,070
Where is Yu Guan? Where has he been? Find him

873
01:11:36,670 --> 01:11:43,010
Manager Yu is out. Tell us something.

874
01:11:43,270 --> 01:11:47,050
Tell you? Okay, I’ll let you talk about it

875
01:11:47,070 --> 01:11:49,790
What kind of tricks has he been up to these days?

876
01:11:49,910 --> 01:11:52,530
Are you being targeted by the Public Security Bureau again?

877
01:11:52,890 --> 01:11:55,070
I was so scared that I didn’t even dare to go home.

878
01:11:55,230 --> 01:12:00,050
Manager Yu, he doesn’t have it. It’s good. No one is watching him.

879
01:12:00,450 --> 01:12:03,770
I often hear people praise him, saying that he does everything he needs to do.

880
01:12:03,910 --> 01:12:08,870
Hum, I knew you were all covering for each other

881
01:12:09,210 --> 01:12:11,010
You guys are in the same group, right?

882
01:12:11,310 --> 01:12:13,150
Turn around and show me

883
01:12:18,750 --> 01:12:23,650
Huh, I've heard rumors about your ridiculous company for a long time.

884
01:12:24,050 --> 01:12:30,250
The joke is that if you are asked to solve other people’s problems, why should the Communist Party do it?

885
01:12:30,610 --> 01:12:33,230
When Yu Guan comes back, ask him to come back and see me right away.

886
01:12:33,370 --> 01:12:35,750
Which temple are you a monk from?

887
01:12:36,730 --> 01:12:38,250
I am his father

888
01:12:38,650 --> 01:12:40,170
Is this pear okay?

889
01:12:40,510 --> 01:12:44,790
-I want to eat bananas. -Hey, I'll buy them for you later when you get to the front.

890
01:12:44,850 --> 01:12:46,310
What are you looking at?

891
01:12:47,370 --> 01:12:49,970
-Hey, what are you looking at? -Don't look back

892
01:12:51,770 --> 01:12:53,830
Hey, isn’t that Yu Guan?

893
01:12:53,890 --> 01:12:56,590
Don't call him, I don't want him to see us

894
01:12:56,610 --> 01:12:58,790
He still has to say hello, I annoy him

895
01:12:59,090 --> 01:13:01,590
Didn't you say you like being with them?

896
01:13:01,630 --> 01:13:04,930
I was just complimenting him. Anyway, I don’t want to deal with him now, and it’s useless to deal with him.

897
01:13:04,930 --> 01:13:06,090
-Give -Hey...

898
01:13:10,450 --> 01:13:11,690
Yu Guan, are you back?

899
01:13:12,450 --> 01:13:15,110
Go home quickly. Your old man just came.

900
01:13:15,290 --> 01:13:16,870
Ma Qing had a fight with him

901
01:13:16,890 --> 01:13:19,690
Yu Guan: Why is your dad so sexual?

902
01:13:19,750 --> 01:13:22,270
Like a leopard, it bites whoever it catches

903
01:13:23,090 --> 01:13:24,750
Hey, come in

904
01:13:26,370 --> 01:13:29,510
-Hello Ma Qing -Yo, Meiping is here?

905
01:13:29,690 --> 01:13:31,310
-Hello, Yang Zhong, hello, hello.

906
01:13:31,330 --> 01:13:33,910
Hey, Yang Zhong, don’t do it. Pour some water.

907
01:13:33,950 --> 01:13:37,470
Sit... He has big eyes, but he doesn't have good eyesight.

908
01:13:37,860 --> 01:13:43,690
-I'm not thirsty. -Drink whatever you want. The three of us are thin. We don't drink tea. Just this boiled water.

909
01:13:44,330 --> 01:13:46,310
- Come - Thank you

910
01:13:46,430 --> 01:13:48,690
Why are you so polite? Come here

911
01:13:48,730 --> 01:13:51,650
Even if you get home, your boyfriend will be in this room

912
01:13:53,130 --> 01:13:55,930
Yu Guan, now I know your father

913
01:13:55,970 --> 01:13:59,650
Hey, I said, go home, go home, go home. Your dad may have something to ask you.

914
01:13:59,710 --> 01:14:01,770
Ignore him, he has such a bad temper

915
01:14:01,870 --> 01:14:04,650
I am approaching my 70s and menopause is not over yet.

916
01:14:04,650 --> 01:14:07,830
What could possibly happen to him? He's just idle and has an itchy mouth.

917
01:14:07,830 --> 01:14:09,450
I'm tired of it. Come to me to make me cough.

918
01:14:09,450 --> 01:14:13,150
Go back, otherwise your dad might tell us how to trick you.

919
01:14:13,330 --> 01:14:16,390
Yo Meiping, what's going on?

920
01:14:16,630 --> 01:14:19,310
Crying? Don’t bother me.

921
01:14:19,350 --> 01:14:23,030
-Ma Qing You must have offended people with your nonsense again, right? -I...this...

922
01:14:23,490 --> 01:14:28,330
I'm not crying. I'm fine. It's really fine.

923
01:14:28,810 --> 01:14:34,510
He didn't say anything. I just felt a little sad suddenly.

924
01:14:35,170 --> 01:14:37,230
Ma Qing, go buy yogurt

925
01:15:12,670 --> 01:15:15,970
What are you looking at? Do you think I have embarrassed you?

926
01:15:16,050 --> 01:15:18,890
No, no, no, you gave me a face

927
01:15:19,650 --> 01:15:22,970
Now everyone knows that I have a confident father

928
01:15:25,480 --> 01:15:28,930
Now I understand why you practice every day to get the big top

929
01:15:42,010 --> 01:15:44,150
Sit down. I want to talk to you.

930
01:15:47,730 --> 01:15:50,850
What's wrong? There's not a lot of people at the mahjong table today?

931
01:15:50,890 --> 01:15:52,010
Be serious

932
01:15:55,890 --> 01:15:59,970
I want to understand your thoughts

933
01:16:00,910 --> 01:16:02,410
What do you do every day?

934
01:16:02,470 --> 01:16:05,030
Eat, drink, talk, sleep

935
01:16:05,170 --> 01:16:07,630
Just like you, I occasionally get a big top

936
01:16:08,130 --> 01:16:10,850
You are not allowed to talk to me in a scoundrel tone.

937
01:16:11,770 --> 01:16:13,790
I'm very worried about you

938
01:16:14,450 --> 01:16:17,550
You are no longer young. You are wandering around day by day.

939
01:16:18,790 --> 01:16:20,710
You should also think about the future

940
01:16:20,750 --> 01:16:25,230
We should think about how to do more useful things for the people

941
01:16:27,890 --> 01:16:30,510
Why are you laughing? Am I right?

942
01:16:30,610 --> 01:16:33,970
That's right. I didn't say you were wrong. I was laughing at myself.

943
01:16:34,470 --> 01:16:40,330
Isn’t that right? I can see it from your eyes. Sigh...

944
01:16:40,390 --> 01:16:43,670
I really can't help you. How did I raise such a son?

945
01:16:43,790 --> 01:16:47,730
Ouch, then what exactly do you want me to say?

946
01:16:47,890 --> 01:16:51,990
Do I have to say that I am a bastard and a parasite?

947
01:16:53,170 --> 01:16:55,370
Why do I dislike you so much?

948
01:16:55,510 --> 01:16:58,470
I didn't kill people, I didn't set fires, I didn't march in the streets.

949
01:16:58,510 --> 01:17:00,570
You said I was obedient and I provoked whom?

950
01:17:01,290 --> 01:17:04,190
You have to stretch yourself together to look strong and high-spirited

951
01:17:04,230 --> 01:17:06,930
This is what counts as a good boy. Are you tired?

952
01:17:08,310 --> 01:17:09,970
Aren’t I a bit vulgar?

953
01:17:10,150 --> 01:17:13,690
Okay, okay, old man, please let me fulfill my filial piety.

954
01:17:13,910 --> 01:17:15,970
Let me cook you a meal, okay?

955
01:17:19,740 --> 01:17:23,530
I said, why don't you help me at all?

956
01:17:24,190 --> 01:17:27,790
Didn't you see that I was very busy? Just sit down and ask me to be quiet.

957
01:17:27,810 --> 01:17:32,050
That's right, you won't be busy if there is no work. You will start working as soon as there is work.

958
01:17:32,870 --> 01:17:36,670
Oops, why have you become so lazy and lazy?

959
01:17:37,770 --> 01:17:39,790
I remember you also came from a miserable background

960
01:17:40,050 --> 01:17:42,090
When I was a child, I was bitten by a landlord’s dog when I was begging for food.

961
01:17:42,910 --> 01:17:46,310
What's wrong? It's been a while since you opened your trouser legs to let others see the scars, right?

962
01:17:46,990 --> 01:17:48,790
How did you grow so big?

963
01:17:49,450 --> 01:17:53,390
I'm too lazy to eat? How can I feed you to be so strong?

964
01:17:54,170 --> 01:17:57,220
It was raised by the people. The people gave you money.

965
01:17:57,420 --> 01:17:59,450
It is for you to cultivate future generations of revolution

966
01:18:00,950 --> 01:18:04,750
Have you forgotten how I peed for you when you were a kid?

967
01:18:07,530 --> 01:18:10,110
Hey, are you out of words?

968
01:18:27,130 --> 01:18:27,990
Yo!

969
01:18:31,590 --> 01:18:32,810
Hey, there's a show

970
01:18:37,970 --> 01:18:39,630
-Hello, Teacher Zhao -Hello

971
01:18:39,630 --> 01:18:42,610
-Teacher Zhao Hello -Hello -Teacher Zhao Hello -Hello Hello

972
01:18:42,630 --> 01:18:46,390
I can tell you're attracted to that girl. Hi

973
01:18:46,430 --> 01:18:49,470
-Ma Qing, let's go and do it. -It's easy to say. -Oh, let's do it.

974
01:18:49,510 --> 01:18:51,510
Xiaoma, don't be ridiculous. I don't mean that.

975
01:18:51,610 --> 01:18:54,130
This is what you young people do

976
01:18:54,170 --> 01:18:58,570
Teacher Zhao, don’t be shy. I see that you are actually thinking

977
01:18:58,690 --> 01:19:01,230
-Hi - Never mind it. Never mind it.

978
01:19:02,790 --> 01:19:08,570
Hey, dear lady, how do we go to Binghu Hutong?

979
01:19:08,630 --> 01:19:10,770
Bing Ke Hutong? Is there such an alley?

980
01:19:10,790 --> 01:19:13,750
Well, then, the teacher at the back said there was one.

981
01:19:13,850 --> 01:19:14,990
Just look at it

982
01:19:15,790 --> 01:19:18,770
I just remember there was a bun shop at the entrance of the alley.

983
01:19:18,790 --> 01:19:24,150
Ah, then you go forward. There is a bun shop at the second intersection after the traffic light.

984
01:19:24,590 --> 01:19:28,090
But I can’t remember if that’s Bingke Alley. You can ask around when you get there.

985
01:19:28,170 --> 01:19:30,950
Thank you. Oh my god, the people in the capital are so nice.

986
01:19:34,710 --> 01:19:38,210
Lao Zhao, see you at the entrance of the Great Wall Hotel at five o'clock tomorrow afternoon.

987
01:19:38,250 --> 01:19:41,270
Hi, what did you tell people?

988
01:19:41,390 --> 01:19:43,290
We hooked up so quickly. I really belong to you.

989
01:19:43,330 --> 01:19:46,210
I said we have a teacher Zhao here who wants to get to know you.

990
01:19:46,270 --> 01:19:49,690
-Hi - Teacher Zhao Yaoshun Zhao is famous all over the country - That's right

991
01:19:49,690 --> 01:19:51,870
The little girl said, Teacher Zhao, I know him.

992
01:19:51,950 --> 01:19:54,490
Where is he? They want to see you immediately

993
01:19:55,270 --> 01:19:59,830
I said, how can you meet Mr. Zhao whenever he wants? He is very busy.

994
01:19:59,830 --> 01:20:01,970
I have to meet with the head of the central government and write an article again.

995
01:20:02,050 --> 01:20:02,830
Look, look

996
01:20:02,890 --> 01:20:03,710
You need to make an appointment

997
01:20:03,890 --> 01:20:05,850
This girl is very generous. Just ask her out.

998
01:20:05,870 --> 01:20:07,310
I don’t know which place is better

999
01:20:07,630 --> 01:20:11,090
I told her that Teacher Zhao has an event at the Great Wall Hotel tomorrow afternoon.

1000
01:20:11,190 --> 01:20:13,010
Let's meet you there.

1001
01:20:13,270 --> 01:20:15,590
What a bad impact this would have if word got out.

1002
01:20:15,710 --> 01:20:20,190
It’s just, hey, okay, okay, don’t make the moral education professor happy.

1003
01:20:20,590 --> 01:20:22,950
Teacher Zhao, please don't listen to him. He is just teasing you.

1004
01:20:23,050 --> 01:20:26,730
Hahaha, it doesn't matter. I have lived for so many years.

1005
01:20:26,750 --> 01:20:30,350
-Can't you tell the truth from what he said? -Let's go, let's go

1006
01:20:36,530 --> 01:20:40,770
Lao Zhao, seriously, have you never flowed through the fields of outsiders in your life?

1007
01:20:41,410 --> 01:20:46,230
There are no people with our status. In fact, you don’t understand

1008
01:20:46,570 --> 01:20:49,410
Looks famous and enviable

1009
01:20:49,530 --> 01:20:53,710
In fact, I am very constrained. I have constrained myself.

1010
01:20:53,910 --> 01:20:56,970
It's not like you young people nowadays who can have no scruples

1011
01:20:57,150 --> 01:21:00,090
We were very reserved when we were young.

1012
01:21:00,130 --> 01:21:02,350
-Every time you fall in love, you report to the organization. -Yeah?

1013
01:21:02,450 --> 01:21:03,970
My wife is...

1014
01:21:04,310 --> 01:21:07,250
Let's not talk about this anymore. It's boring.

1015
01:21:08,090 --> 01:21:11,610
The personal lives of our generation are tragedies

1016
01:21:34,390 --> 01:21:36,210
smaller than pony

1017
01:21:36,270 --> 01:21:39,170
Oh... I'm really unlucky today.

1018
01:21:39,310 --> 01:21:41,210
-What's the matter? Are you busy? -Aren't you busy?

1019
01:21:41,350 --> 01:21:42,870
I was looking for you

1020
01:21:43,870 --> 01:21:46,770
Alas, do you also have business with their morgue?

1021
01:21:46,770 --> 01:21:49,050
No, let's stay in bed and take care of a paralyzed old lady.

1022
01:21:51,250 --> 01:21:54,710
-You are busy with your business. The smell is great there. Pay attention to your smell. -That's it.

1023
01:21:54,710 --> 01:21:57,770
Oh, who do you think I am? I also came from a miserable background.

1024
01:21:57,770 --> 01:22:00,790
Yang Chong, we are here to replace you.

1025
01:22:02,390 --> 01:22:07,210
Don't go in. The old lady just went to bed. I changed her diaper.

1026
01:22:07,690 --> 01:22:09,850
Why is there no place to sit here?

1027
01:22:13,190 --> 01:22:14,130
Has your son been here?

1028
01:22:14,270 --> 01:22:17,830
Son? My son is not here. My grandson is here.

1029
01:22:20,990 --> 01:22:22,150
meaningless

1030
01:22:22,970 --> 01:22:26,710
I say you are useless because your efforts are cheap.

1031
01:22:28,210 --> 01:22:30,870
This is not commensurate with your own value

1032
01:22:31,730 --> 01:22:34,350
Is it actually a waste of young talent?

1033
01:22:35,250 --> 01:22:38,450
Of course, this is apart from your own limitations

1034
01:22:38,510 --> 01:22:43,530
Society also has a responsibility. Alas, this is not fair.

1035
01:22:44,230 --> 01:22:47,070
Society should create better conditions for you, right?

1036
01:22:47,810 --> 01:22:51,930
I want to speak out loudly and let the whole society care about you.

1037
01:22:53,150 --> 01:22:57,130
I am no longer young but I still love to be excited

1038
01:22:57,350 --> 01:23:01,590
I can't sleep these days when I think about you.

1039
01:23:02,850 --> 01:23:05,250
You say we are in pain?

1040
01:23:05,510 --> 01:23:08,970
It's so obvious. I can feel it even if you don't tell me.

1041
01:23:09,870 --> 01:23:12,530
What if we weren’t miserable?

1042
01:23:12,950 --> 01:23:16,450
This is not logical. Why don't you suffer?

1043
01:23:16,570 --> 01:23:19,770
It should be painful. Only pain can save you.

1044
01:23:22,130 --> 01:23:26,170
Then let me tell you that we are not in pain

1045
01:23:27,510 --> 01:23:29,970
That just makes me feel sad

1046
01:23:30,230 --> 01:23:34,230
That only shows how insensitive you are.

1047
01:23:34,910 --> 01:23:38,150
This is not birth, but perdition

1048
01:23:38,230 --> 01:23:40,710
You should cry yourselves

1049
01:23:53,830 --> 01:23:56,790
Why are you sitting here and not serving your mother?

1050
01:23:56,890 --> 01:24:01,350
I didn't pay you to come and sit here and recuperate.

1051
01:24:01,390 --> 01:24:05,190
Our mother just pulled a piece of gold and we are planning how to divide it.

1052
01:24:05,250 --> 01:24:08,590
Your mother just fell asleep. Let's take a rest here.

1053
01:24:10,470 --> 01:24:15,910
My mother has never fallen asleep since she was over eighty years old. She is lazy.

1054
01:24:26,410 --> 01:24:29,730
Oops, where is Alam?

1055
01:24:37,490 --> 01:24:40,590
I know, old lady

1056
01:24:40,650 --> 01:24:44,710
It wasn't the three of you who carried it and threw it out.

1057
01:24:45,070 --> 01:24:49,170
This has been identified by forensic scientists

1058
01:24:49,250 --> 01:24:51,950
No signs of struggle

1059
01:24:52,810 --> 01:24:58,210
But there is one unavoidable fact

1060
01:24:58,830 --> 01:25:02,910
People die in your care

1061
01:25:03,170 --> 01:25:05,610
You made an oversight

1062
01:25:07,070 --> 01:25:10,750
Relatives of the deceased have filed suit in court

1063
01:25:10,850 --> 01:25:15,010
Ask you to compensate for economic losses

1064
01:25:15,370 --> 01:25:20,750
The court has also accepted this civil dispute case

1065
01:25:22,050 --> 01:25:23,770
The second thing

1066
01:25:24,070 --> 01:25:28,310
It’s the writer Comrade Zhiqing

1067
01:25:28,570 --> 01:25:35,690
Sue you for using the organization to issue prizes to defraud and make illegal profits.

1068
01:25:35,790 --> 01:25:40,050
-The court has also accepted this case. -Zhiqing? Who is Zhiqing?

1069
01:25:40,270 --> 01:25:44,110
Baokang, I've already seen that it's not a thing

1070
01:25:47,330 --> 01:25:51,910
In view of the numerous problems of 3T Company

1071
01:25:51,970 --> 01:25:54,030
The street party group decided

1072
01:25:54,570 --> 01:26:02,090
1. 3T Company will cease operations for rectification from now on

1073
01:26:02,330 --> 01:26:13,110
2. Regarding the aftermath of hospital incidents, please refer to the relevant regulations and give preferential treatment to

1074
01:26:14,130 --> 01:26:15,870
Did you hear everything clearly?

1075
01:26:18,650 --> 01:26:21,090
Once you hear it clearly, execute it.

1076
01:26:22,410 --> 01:26:27,350
Oh, they will eat at your place from today on

1077
01:26:27,690 --> 01:26:29,810
OK I'm going back

1078
01:26:36,290 --> 01:26:38,790
Tell me, what do you all want to eat?

1079
01:26:38,830 --> 01:26:42,150
Beef in sauce, mutton skewers, bread

1080
01:26:42,190 --> 01:26:44,270
Nonsense, you want to eat the best

1081
01:26:45,630 --> 01:26:47,070
You take them to eat

1082
01:26:47,170 --> 01:26:48,890
Don't ask me, I won't go either

1083
01:26:52,650 --> 01:26:56,710
Well, let's go to the street to eat.

1084
01:26:56,730 --> 01:26:59,850
You can eat whatever you want and I will reimburse you for everything when you come back.

1085
01:27:01,590 --> 01:27:03,990
Get the banknotes first. We have no money.

1086
01:27:11,710 --> 01:27:14,170
Not enough. There are so many of us.

1087
01:27:14,230 --> 01:27:16,550
Hey, brothers, get some

1088
01:27:24,830 --> 01:27:26,690
You can't deal with us like this?

1089
01:27:26,770 --> 01:27:28,650
It’s not like we have one or two meals

1090
01:27:28,730 --> 01:27:31,490
I need to find a way to get some whole banknotes.

1091
01:27:34,990 --> 01:27:40,350
I want to hit someone. I really want to hit someone.

1092
01:27:43,030 --> 01:27:46,530
If I hadn't reminded myself that if you hurt someone, you have to go to the police station to pay for medical expenses.

1093
01:27:46,550 --> 01:27:48,410
Especially if you meet an older person, you have to support him for the rest of his life.

1094
01:27:48,450 --> 01:27:50,490
I'm going to have another daddy. I have to beat them.

1095
01:27:50,570 --> 01:27:53,690
Don't worry, the three of us don't have much to do?

1096
01:27:54,170 --> 01:27:57,330
No, no, I have to fight

1097
01:27:57,470 --> 01:27:58,070
Yu Guan

1098
01:27:58,350 --> 01:27:59,610
I must fight

1099
01:27:59,650 --> 01:28:01,350
-Listen to me. -Don't try to persuade me.

1100
01:28:01,930 --> 01:28:04,510
Otherwise, the three of us will fight

1101
01:28:07,410 --> 01:28:09,670
We are from the same roots

1102
01:28:10,930 --> 01:28:12,390
Why are you so impatient?

1103
01:28:13,250 --> 01:28:16,770
Otherwise, let's go out and find some trouble.

1104
01:28:16,870 --> 01:28:19,590
If someone messes with us, let's beat him up

1105
01:28:19,610 --> 01:28:21,670
Hey, that makes more sense

1106
01:28:22,450 --> 01:28:24,950
- Then let's go. - Let's go.

1107
01:29:47,550 --> 01:29:48,850
I dare to mess with you

1108
01:29:49,790 --> 01:29:53,930
It’s not easy. Let’s just say it’s difficult for our film studio.

1109
01:29:54,130 --> 01:29:57,170
I can take pictures of anything...that's great. Thank you.

1110
01:29:57,710 --> 01:29:59,630
I don’t make any money shooting anything.

1111
01:29:59,810 --> 01:30:02,290
I can't even pay my salary.

1112
01:30:02,430 --> 01:30:06,530
It’s still the same audience. They were quite deep in the first two years.

1113
01:30:06,650 --> 01:30:08,970
The past two years have been crazy

1114
01:30:10,150 --> 01:30:12,110
Unable to read pulse accurately

1115
01:30:12,770 --> 01:30:14,230
drink…

1116
01:30:16,690 --> 01:30:20,930
This is not the drama we are playing now about raising chickens in rural areas.

1117
01:30:21,050 --> 01:30:23,990
The heroine is half-dressed. No way.

1118
01:30:24,090 --> 01:30:28,070
You still have to use your car skills to hit a living person or three people.

1119
01:30:28,130 --> 01:30:29,450
How fun that is

1120
01:30:29,510 --> 01:30:33,090
Fun? Who are you bumping into? Who doesn’t want to hit anyone?

1121
01:30:33,490 --> 01:30:36,170
In the past two days, the director asked me to find a stuntman

1122
01:30:36,270 --> 01:30:39,490
Yes, Hong Kong Kamikaze

1123
01:30:39,570 --> 01:30:42,110
The starting price is HKD 50,000. Is it affordable?

1124
01:30:42,110 --> 01:30:43,250
Dark enough

1125
01:30:43,350 --> 01:30:44,810
Was it a real collision or a fake collision?

1126
01:30:44,890 --> 01:30:47,630
Of course it was a fake collision, but could it actually kill someone?

1127
01:30:47,710 --> 01:30:51,210
But it can’t be too fake. At least it has to be deceived by the audience.

1128
01:30:51,250 --> 01:30:58,030
You are so lucky today. Our company is preparing to launch this business.

1129
01:30:58,190 --> 01:30:58,930
Oh?

1130
01:30:59,210 --> 01:31:02,450
Manager Yu, nice to meet you...

1131
01:31:03,250 --> 01:31:04,910
The three of us are quite thin

1132
01:31:05,110 --> 01:31:07,710
Alas, I’m not afraid of losing weight. I’m not afraid of losing weight.

1133
01:31:07,910 --> 01:31:12,350
The thin man is strong and not really bumpy.

1134
01:31:12,570 --> 01:31:15,370
By then, the car will be driving slower.

1135
01:31:15,550 --> 01:31:19,930
Boom, the person just crashed through the windshield.

1136
01:31:20,070 --> 01:31:23,090
The glass is fake sugared glass

1137
01:31:23,090 --> 01:31:26,150
It's sponsored by a sugar factory. You can eat it when you pick it up.

1138
01:31:26,770 --> 01:31:31,570
It won't hurt anyone. Besides, this drawer isn't thin either.

1139
01:31:35,390 --> 01:31:37,770
Even if this matter is settled, right?

1140
01:31:44,870 --> 01:31:47,630
Promise me to take the exam

1141
01:31:48,330 --> 01:31:51,410
If you had received a few more years of systematic education,

1142
01:31:52,050 --> 01:31:54,210
I think I will definitely become famous.

1143
01:31:55,170 --> 01:31:59,270
I know you want me to be the kind of person who pursues a career

1144
01:32:00,370 --> 01:32:05,010
The kind of person who is well-dressed, behaves well, and speaks elegantly

1145
01:32:06,410 --> 01:32:08,050
You'd better wear glasses or something

1146
01:32:08,390 --> 01:32:10,050
But I don't like it

1147
01:32:11,990 --> 01:32:16,690
You just don't have strong arms for women to lean on their tired heads

1148
01:32:17,210 --> 01:32:22,310
I rather hope that he can rest in the tenderness of a woman for the rest of his life.

1149
01:32:22,570 --> 01:32:25,670
I can't do anything except my head, which is not tired.

1150
01:32:26,970 --> 01:32:28,910
But women are more tired

1151
01:32:31,890 --> 01:32:33,670
Your attitude towards life is downward

1152
01:32:37,610 --> 01:32:40,230
I look like I'm falling slowly and lightly

1153
01:32:40,610 --> 01:32:46,450
But you know what? Something in my soul has been sublimated

1154
01:32:48,670 --> 01:32:51,850
Break up, sooner or later

1155
01:32:55,470 --> 01:32:58,870
One day I will make you proud of me

1156
01:32:59,410 --> 01:33:01,650
I'm proud enough now

1157
01:33:20,650 --> 01:33:24,230
Tell the actor that the approximate location is right here.

1158
01:33:24,230 --> 01:33:26,630
-I'm going to let him try it out later. -Okay.

1159
01:33:28,510 --> 01:33:29,390
Art

1160
01:33:30,410 --> 01:33:33,750
Come on, buddy

1161
01:33:37,850 --> 01:33:39,810
Please pay attention for a while until there is a collision.

1162
01:33:39,830 --> 01:33:42,950
-Create the effect of blood, so it's all over the glass? -Hmm...

1163
01:33:44,090 --> 01:33:45,870
The red envelopes are already prepared.

1164
01:33:45,870 --> 01:33:46,850
Take it out?

1165
01:33:46,930 --> 01:33:49,790
Don't fool us. Our company is in debt.

1166
01:33:49,870 --> 01:33:54,330
How can a film studio as big as ours talk the talk but not keep it? Huh?

1167
01:33:55,610 --> 01:33:57,670
It’s finally over after we finished shooting, huh?

1168
01:33:58,690 --> 01:34:03,030
Hey, Manager Yu, give it a try. It won’t hurt anyone.

1169
01:34:06,230 --> 01:34:07,130
Take it easy

1170
01:34:09,050 --> 01:34:12,630
You were passing by here, bumped into him suddenly, and turned into the cave.

1171
01:34:12,650 --> 01:34:16,430
- He broke the sugar glass. Do you understand? - Yeah.

1172
01:34:22,410 --> 01:34:25,570
Oh, yes, this feels good

1173
01:34:26,070 --> 01:34:29,670
-Hurry up and replace the sugar glass. Hurry up. -Okay.

1174
01:34:31,830 --> 01:34:34,090
-Are you okay, Yu Guan? -You're okay?

1175
01:34:34,130 --> 01:34:35,690
Don't worry, you two.

1176
01:34:36,010 --> 01:34:38,850
- Come on, come on - Hey... put on makeup, put on makeup

1177
01:34:40,390 --> 01:34:43,510
Come, I'll come, I'll come

1178
01:34:43,890 --> 01:34:45,990
-Please step aside, I'll do it, I'll do it -Okay, you do it yourself

1179
01:34:45,990 --> 01:34:47,150
You have to pay attention to the focus Xiaomi

1180
01:34:47,150 --> 01:34:48,330
The last few times have made you weak.

1181
01:34:48,830 --> 01:34:51,890
It's broken. It's so hot that the sugar glass has melted.

1182
01:34:52,090 --> 01:34:55,710
-We don’t have any spares here. What should we do? -This is all going to be filmed.

1183
01:34:58,550 --> 01:35:02,030
-Let them collide for real. -That's better. It's more exciting.

1184
01:35:02,110 --> 01:35:03,230
What to do if something goes wrong?

1185
01:35:03,270 --> 01:35:05,270
Hey, don't they solve problems? Let them do it

1186
01:35:05,350 --> 01:35:08,210
Nothing will happen. Drive slower. Just hit him.

1187
01:35:08,210 --> 01:35:10,910
When Chinese people make movies, just make do with it. Director

1188
01:35:12,610 --> 01:35:14,950
Then let's do it, director?

1189
01:35:15,250 --> 01:35:17,650
-Ready for real shooting -Real shooting

1190
01:36:13,190 --> 01:36:14,530
-That's wrong. -What's going on?

1191
01:36:14,650 --> 01:36:16,630
Is this sugar glass? Is it true?

1192
01:36:16,690 --> 01:36:18,410
Hey come here! What's going on here?

1193
01:36:18,410 --> 01:36:20,870
How can you deceive others at your age? Are you risking your life? Isn’t that right?

1194
01:36:20,890 --> 01:36:23,890
Guys, I'm sorry, it's hot, the sugar has turned into glass.

1195
01:36:23,950 --> 01:36:26,810
I didn't have time to tell you. Stop talking nonsense to him and go back.

1196
01:36:26,850 --> 01:36:29,750
-Don't mention it. -Bang? -Ah.

1197
01:36:29,770 --> 01:36:31,930
-You have to add money. -How much?

1198
01:36:32,930 --> 01:36:34,770
Order less than 10,000

1199
01:36:34,830 --> 01:36:36,530
No, how much is 50,000 Hong Kong dollars?

1200
01:36:36,830 --> 01:36:39,810
You can't do it. Isn't this life-threatening?

1201
01:36:39,830 --> 01:36:41,030
If you want to hit me, hit me for real.

1202
01:36:41,610 --> 01:36:43,790
We have to be worthy of the Chinese audience, right?

1203
01:36:44,050 --> 01:36:46,650
-What's going on? -Director, they want 10,000 yuan.

1204
01:36:47,630 --> 01:36:50,390
-Ten thousand? -How can you make money to pay off your debts without crashing?

1205
01:36:51,570 --> 01:36:54,950
What kind of 3T company is this? The budget has already been exceeded.

1206
01:36:55,970 --> 01:36:59,990
No more shooting, no more shooting, pull it down

1207
01:37:03,610 --> 01:37:05,290
Still worrying

1208
01:37:08,910 --> 01:37:10,910
Ouch, you really stink

1209
01:37:24,090 --> 01:37:25,110
Going out?

1210
01:37:27,630 --> 01:37:30,410
Yu Guan, can we run a stand-in company?

1211
01:37:30,410 --> 01:37:31,750
Do it. Why not do it?

1212
01:37:31,910 --> 01:37:35,390
Hey, I will take care of all the film studio business from now on.

1213
01:37:35,430 --> 01:37:36,630
Count me in too

1214
01:37:38,510 --> 01:37:41,810
-You're covering it? Why don't you cover all three of us? -That's right.

1215
01:37:43,230 --> 01:37:44,450
Play cards, play cards

1216
01:37:44,950 --> 01:37:48,890
-Don't keep bringing that up? -Hey, I said, we can't call a stand-in company.

1217
01:37:49,090 --> 01:37:50,610
Let's have a louder name

1218
01:37:51,010 --> 01:37:53,990
What are you talking about, Hong Kong Kamikaze?

1219
01:37:55,710 --> 01:38:00,630
-It's all wisdom. -Yo, don't

1220
01:38:01,390 --> 01:38:04,130
Whether it sounds or not doesn't matter in the name. Just remove the third son.

1221
01:38:04,230 --> 01:38:07,270
Just call Company T. I'll go through the formalities tomorrow.

1222
01:38:08,210 --> 01:38:09,410
Great!

1223
01:38:14,890 --> 01:38:17,690
Beijing area weather forecast

1224
01:38:18,470 --> 01:38:21,290
Tomorrow morning sunny to cloudy

1225
01:38:21,430 --> 01:38:24,070
Wind direction turns from south to north. Wind force...

1226
01:38:27,070 --> 01:38:29,370
Tomorrow afternoon it will be cloudy and sunny

1227
01:38:29,530 --> 01:38:33,510
Wind direction from north to south, wind force 3 to 4

1228
01:38:51,770 --> 01:39:08,430
end of play

Timeline and subtitle production: Seven Dreams


